日语 お役所仕事
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-05-03 14:25:38 | 浏览(41)人次
日语">日语 お役所仕事昨夏、東京都都内の総合スーパーの食品売り場で、「処分品コーナー」をあさっていた(恥ずかしい!)時のこと。「賞味期限」が切れたのりの佃煮(瓶詰)を見つけた。いくら「処分品」といっても、賞味期限切れの商品を売るとは①何たることか、と店の責任者に詰め寄ると、「すみません」と口では謝りながら、その瓶詰を取り返そうとする。 証拠隠滅など許すものか。翌日、厚生労働省に持ち込む、いくつかの部署をたらい回しにされたあげく、若手官僚が「そういう話は、ここでは対応できません」。「それじゃ、どこが対応してくれるのか」と食い下がっても、「分かりませんねえ」と②涼しい顔。なにを~。いったん引き下がったが、怒りは収まらない。改めて同省広報室に電話をかけて文句を言うと、ようやく都の保健所に連絡し、スーパーに改善指導した。 日ごろ、「食の安全」などと偉そうなことを言っているくせに、「お役所仕事」そのものではないか。公務員給与削減、公務員数カット、大賛成。 「松木 健」
練習問題
1、「何たることか」とは、どういう意味か。 どんなことか なんということか 何にするか 何をするか
2、②「涼しい顔」とはどういう意味か。 愛想が悪そうな顔 涼しくて気持ちよさそうな顔 聞いていて何もわからないような様子 自分と関係なさそうな様子
3、本文の内容に合った文を選びなさい。 店の処分品コーナーにはいつも消費期限切れの商品がおいてある。 厚生労働省の役員は親切に対応してくれた。 役所の人は口ではよく言っているが、それなりの行動はあまり見られないようだ。 政府は公務員給与削減、公務員数カットに力を入れている。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06