日语 『論語』の微子篇 3

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-18 16:14:27 | 浏览(19)人次

日语">日语  『論語』の微子篇   3

[白文]3.斉景公待孔子曰、若季氏則吾不能、以季孟之間待之、曰、吾老矣、不能用也、孔子行、


[書き下し文]斉の景公、孔子を待たんとして曰く、季氏の若(ごと)くせんことは則ち吾能わず。季・孟の間を以てこれを待たん。曰く、吾老いたり、用うること能わざるなり。孔子行る(さる)。


[口語訳]斉の景公が孔子を招こうとして言われた。『魯国の季氏のような手厚い待遇はできませんが、季氏と孟氏との中間くらいの待遇ならできます。』。景公は更に言われた。『私は年老いてしまいました。あなたを採用することも出来なくなりました。』。孔子はこれを聞いて斉の国を去った。


[解説]斉の景公は、孔子を高官として採用したいとする考えがあったが、天命が近づき年老いてしまったために遂に孔子の才能と徳を活用することが出来なかったのである。


日语">日语  『論語』の微子篇   3

文章标签:日语 『論語』の微子篇 3,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元