日本风情 职场礼节
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-05-03 19:53:30 | 浏览(27)人次
日本风情 职场礼节职场主题哦~测测你的职场礼节^^ Q1: 仕事仲間のAさんがあなたの悪口を言っていると聞こえてきました。日ごろから一緒に仕事をしているので気になって仕方ありません。あなたはどうしますか? (a)気にとめないよう努力して、そのまま聞き流してしまう (b)周りの仲間に情報を確認する (c)直接Aさんに確認する
你听说工作伙伴小A说了你的坏话,而且因为平常一直在一起工作,所以十分在意。这时你会怎么做呢? (a)努力让自己不要太在意,听过就算了。 (b)找周围的朋友确定信息。 (c)直接找小A确认。
Q2: 仕事の件で叱られたので、その上司と飲みながら話をすることでストレスを解消しようとしましたが、結果は悲惨なものでした。より一層ネチネチと説教され、「お前なんか会社には必要ない」とまで言われ、すっかり落ち込んでしまいました。あなたはどうやって落ち込みから脱却しますか? (a)自分のことを評価してくれる先輩に励ましてもらう (b)家族に話し、励ましてもらう (c)大好きなサッカーをやってリフレッシュする
因为工作的事情被上司批评,想通过和上司喝酒聊天的方式来缓解压力,结果却很悲惨。又一次被上司絮叨说教,甚至被说“公司压根就不需要你这种家伙”,心情完全跌至谷底。你将如何从失落中振奋起来呢? (a)找那些对自己评价还不错的前辈来鼓励一下自己。 (b)通过向家人诉说,从家人那里获得鼓励。 (c)踢一场平时最喜欢的足球,来振奋精神。
解说
社内の自分に関するよくない情報ほど気になるものはありません。毎日のように顔を合わせるので忘れることはできませんし、気にしているうちにメンタルヘルスに影響を及ぼしてくることも多いのです。解決するには、当人に直接確認するのが一番です。ともすれば、周りの人たちの話を聞きながら応援を得ようとするものですが、他人の話を聞いているうちに問題を複雑にしてしまうことが多いのも事実なのです。
对于那些公司里有关自己不好的信息是没有必要太在意的。因为跟同事每天都要见面,所以是不可能忘记得了,所以如果太在意的话,反而会影响到自己的身心健康。想要解决问题的话,直接找当事人确认是最好的方法。另外,如果去询问周围人的意见,并寻求帮助,实际上别人的话往往会使得问题变得更加复杂。
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06