您的位置:万语首页>文化/生活> 这年头实习不好找

这年头实习不好找

来源: wawj | 更新日期:2015-07-10 14:07:47 | 浏览(29)人次

2011年に卒業する大学3年生の就職活動が早くも激化している。就職情報企業が開催したインターンシップ説明会には、08年の約2倍の学生が訪れた。景気の悪化で企業が採用を絞り込む中、「とにかく何か動かなくてはいけない」という焦りからインターンに積極的に参加する学生が多いようだ。

2011年毕业的大三生就职活动早早呈现出激烈的势头。参加就职情报公司主办的实习说明会的人数约为08年的2倍。“总之不能无所行动”——在因景气恶化企业招人减少的背景下,很多学生出于这种焦虑参加实习活动。

1時間以内に全ての枠が埋まる

1个小时内名额全满

リクルートが毎年6月に東京ビックサイトで開催しているインターンシップの合同企業説明会に、09年は約1万1000人の学生が訪れた。08年の2倍に当たり、同社の担当者は、

リクルート每年6月在东京国际展示场召开实习活动合同企业说明会,09年约有1万1000名学生参加,大概是08年的2倍左右。该公司负责人这么说道:

「学生も景気の動向を見ながら就職活動をしています。早く動いてどうにかしないと、というのと、なるべく多くの企業を見たいという2点で焦っているのでは」と話す。大学のキャリアセンターや、親からインターンを薦められたという学生もいたという。毎日コミュニケーションズも同様で、6月に開催したインターンシップ説明会に、前年より微増の5500人の学生が参加した。

“学生也在看着经济动向参加就职活动。想早点着手,或想尽可能多地了解一些企业,这两点原因比较集中。”也有人通过大学就业中心和父母的推荐。每天的交流会也是一样,6月举行的实习说明会有5500人参加,比去年有所增加。

実際、企業が実施しているインターンシップにも応募が殺到している。東京海上日動火災保険が8月末に開催しているインターンシップには前年の2倍、2000人の応募があった。損保ジャパンも、定員が150名で、セミナー形式の「ワンデイインターンシップ」を今夏に4回開催した。いずれもインターネット上で募集告知をしたところ、1時間以内に全ての枠が埋まってしまった。9月1日段階でのエントリー数も、08年は約5000名だったのが09年は約7000名と、大学3年生の就職活動が例年よりも激化している模様だ。

实际上,报名企业开展的实习活动的人也蜂拥而至。东京海上日动火灾保险8月末举行的实习活动有2000人报名,是去年的2倍。损保Japan也是,今年夏天举行了4次150人规模、以小组研究形式进行的“一日实习”。总之,招募通知在网上发布后,1个小时内名额就满了。9月1日这一阶段的报名人数08年约为5000人,09年达7000人。大三生的就职活动比往年激烈。

「秋前にできることと言えばインターンしかない」

“秋季前能做的只有实习”

「新卒採用がやばい感じだということはわかってる。でも、秋前にできることと言えばインターンしかないので、とりあえずインターンをやるしかない、という空気です」 早稲田大学3年生の男性はこう説明する。自身も日本たばこ産業や、大日本印刷、帝人といった大手企業のインターンシップに応募したが、書類選考や面接などで落とされてしまった。

“应届生录用情况感觉并不乐观。但在秋天之前能做的只有实习,所以只好先参与实习。现在是这么种氛围。”

早稻田大3男生这么说道。这名男生报了日本烟草产业、大日本印刷、帝人等大型企业的实习招募,但都因简历筛选和面试被刷了下来。

「インターンは採用に直結しないと言っている企業もあるけど、それも分からない」なので、インターンシップといえどもウカウカしていられないというわけだ。

また、2ちゃんねるの就職板にはインターンシップについて、

「大同生命満席早すぎ」「丸紅まだ連絡きてないひと挙手」といった焦りの書き込みがあるほか、「インターン全落ち組が集まるスレ」というスレッドも立った。就職活動が本格化する前だというのに、早くも重たい雰囲気が漂っている。

另外,下面是2个就职板块关于实习的留言

“大同生命满员太快了”

“还没得到丸红联系的人举手”

透漏着着急的心情。除此之外,甚至出现了“实习落选集中帖”。就职活动还未正式开始,沉闷气氛已经早早蔓延了。

リクルートによると、09年3月卒の学生の約4人に1人に当たる24%がインターンシップを経験したと回答、年々増加の傾向にある。

根据リクルート提供的情报,09年3月毕业生中约有24%的人回答有过实习经验,每年都在增加。

文章标签:这年头实习不好找,风土人情,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元