日语翻译资格考试:技巧篇(26)
来源: 1235yinming@ | 更新日期:2015-08-11 15:59:49 | 浏览(10)人次
日语翻译技巧(26)
★用例集 例:犯人は警官にナイフで傷を負わせた。/犯人用刀刺伤了警察。 おっと間違えた。/哎呀,我搞错了! フリーザーから出した肉はすっかり解凍した。/从冷冻库拿出来的肉解冻完了。 あの人は感情がすぐ顔に出る。/他的喜怒哀乐马上会在脸上表现出来。 少し酔っぱらった、外に出て風に当たろう。/有点儿喝醉了,出去透透风(呼吸呼吸新鲜空气)。 あの文章はややかたい。/那篇文章写得比较生硬。 結び目がかたくてほどけない。/扣儿系得太紧,解不开。 看板を出す。/挂出招牌。 このコートはすっかりくたびれてしまった。/这件大衣已经穿得相当旧了。 公園にはさまざまな小鳥がやってくる。/公园里飞来各种各样的小鸟。 風で目に塵が入った。/风把灰尘吹进了眼晴里。 遅れてごめん。/对不起,我来晚了。 話がこんがらかってきた。/事情弄得纠缠不清〔漫无头绪〕的。 このホテルは料理はうまいがサービスが悪い。/这家饭店菜做得好,可是服务太差。 カーテンをさっとあける。/刷地拉开窗帘。 妻のゴルフも少しはさまになってきた。/妻子的高尔夫打得多少成个样子了。 フライパンの上で肉がじゅうじゅういっている。/肉在平底锅里煎得吱吱作响。 彼女は突然英語で話しかけられ、目を白黒させていた。/有人突然用英语跟她搭话,她惊得目瞪口呆。 高等学校の全課程を終えた。/学完了高中的全部课程。 この時計は合っていますか。/这个表走得准不准? 船をドックに入れる。/把船开进船坞。 ドライヤーで髪をかわかす。/用吹风机吹干头发。 パトカーがサイレンを鳴らしながら来た。/警车鸣着警笛开过来。 弟は肉づきがいい。/弟弟长得很健壮。 旗が風にぱたぱたとはためく。/旗子被风吹得哗啦哗啦响。 現金はほとんど尽きてしまった。/现金大部分用完了。 コップに日本酒を満たした。/杯子里倒满了日本清酒。 どうやら道を間違えたらしい。/我好像走错路了。 先日は実に愉快でした。/前几天过得很愉快。 よもやま話が尽きなかった。/各种各样的话题说不尽。
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06