日语单词学习

2015-06-10[日语] 日语成语 6
76 縁の下の力持ち: 无名英雄 77 老いては子に従え: 老而从子 78 負うた子に教えられて浅瀬を渡る: 1)从孩子那里有时也能受到教育。 2)智者有时可从愚者受到教育。 79 大男総身に知恵が廻りかね: 大而无用(的人);大草包 80 大風が吹...【详细】
2015-06-10[日语] 日语成语 5
61 後髪を引かれる: 恋恋不舍 62 嘘から出た実: 弄假成真 63 嘘つきは泥棒の始まり: 说谎不知羞,早晚成扒手 64 嘘も方便: 说谎也是一种权宜之计 65 うどの大木: 大而无用的人;大草包 66 鵜のまねをする烏: 东施效颦。(喻)自不...【详细】
2015-06-10[日语] 日语成语 4
46 一寸先は闇: 前途莫测;难以预料 47 一寸の虫にも五分の魂: 弱者也有志气不可轻侮;匹夫不可夺其志 48 犬が西向きゃ尾は東: 理所当然的 49 犬の遠吠え: 背后逞威风;虚张声势 50 犬も歩けば棒に当たる: 1)上得山多会遇虎 2)常在外...【详细】
2015-06-10[日语] 日语成语 3
31 石橋をたたいて渡る: 石桥也要敲着过。(喻)谨小慎微,万分小心 32 医者と味噌は古いほどよい: 医不三世不服其药 33 急がば回れ: 欲速则不达 34 痛し痒し: 左右为难;进退维谷;棘手的 35 一か八か: 孤注一掷 36 一言居士: 遇事总要...【详细】
2015-06-10[日语] 日语成语 2
16 頭隠して尻隠さず: 藏头露尾;欲盖弥彰 17 当るも八卦当らぬも八卦: 问卜占卦也灵也不灵 18 あちらを立てればこちらが立たぬ: 顾此失彼 19 暑さ寒さも彼岸まで: 热到秋分,冷到春分 20 後足で砂をかける: 过河拆桥 21 後の祭り: 马后...【详细】
2015-06-10[日语] 日语成语 1
1 相手のない喧嘩はできぬ: 一个碗不鸣,两个碗叮当 2 会うは別れの始め: 天下没不散的宴席 3 青息吐息: 长吁短叹无计可施 4 青菜に塩: 无精打采;垂头丧气 5 足掻きがつかぬ: 束手无策,一筹莫展 6 赤子の手を捻る: 易如反掌;不费吹灰...【详细】
2015-06-10[日语] 日语手机词汇相关集锦 2
日语手机词汇相关集锦 2 21.アスター/*键 22.シャープ/#键 23.電話帳(でんわちょう)/通讯录 24.文字入力(もじにゅうりょく)/文字输入 25.編集(へんしゅう)/编辑 26.着信番号通知(ちゃくしんばんごうつうち)/来电显示 2...【详细】
2015-06-10[日语] 日语手机词汇相关集锦 1
1. 折畳み式(おりたたみしき)/折叠式 2.ストレート式、フラット式/直版机 3.フラップ式/翻盖式 4.アンテナ/天线 5.レシーバ/听筒 6.マイク/话筒 7.イヤホン/耳机 8.ヒンジ/转轴 9.LCD、液晶(えきしょう)/液晶屏 ...【详细】
2015-06-10[日语] 容易被误认的日语汉字 9
マルい窓。 マルいボール。 円い 丸い 【解説】「円い」は平面的、「丸い」は立体的。 イギを唱える。 同音イギの語句。 異議 異義 【解説】「異議」は異なった意見、「異義」は異なった意味? 遊興にフケる。 めっきりフけ込ん...【详细】
2015-06-10[日语] 容易被误认的日语汉字 8
テキセイ検査。 テキセイ価格。 適性 適正 【解説】「適性」は適した素質?性質、「適正」は妥当であること。 肉のカタマリ。 ひとカタまりの集団? 塊 固まり 【解説】「塊」は全体の一部分、「固まり」は一群、一団の場合? 飛...【详细】