您的位置:万语首页>学习指南日语学习:諺・慣用句の語源12

日语学习:諺・慣用句の語源12

来源: 1235yinming@ | 更新日期:2015-07-02 16:38:09 | 浏览(54)人次

◆大器晩成

 出典は『三国志』と『後漢書』です。中国三国時代の宰相林氏と後漢の将軍馬援が、若いころに将来大器となるであろう素質を見出され?従兄や兄から「あわてずにじっくりと大成せよ」と教えられたといいます。

 つまり、大人物といえども、その素質が短時日にあらわれてくるものではなく、着実に自己を磨いていかなければならないという意味を含むものです?決して大人物はじっとしていればいつか必ず芽が出るということではありません。


◆他山の石

 『詩経』に、「他山の石 以て玉を攻(をさ)むべし」とあり、よその山から出た粗悪な石でも自分の玉を磨くのに役立てることができるという意味です?そこから、人の誤まった言動も、それを参考にして自分の修養の助けとなるというときに使います?注意しなければならないのは?「他山の石」は悪いものですから、「あなたの行動を他山の石として、がんばります」などと面と向かって言ってはなりません。


◆多士済済(たしせいせい)

 出典は『詩経』で、原文は「済々たる多士」です。「済々」は「せいせい」と読むのが正当です?

 周の文王は、善政をしき人民に慕われた王様ですが、賢人を広く求めて登用し?よく彼らの進言を聞き入れました。そのため、志を持った多くの人材が諸国からやってきて?文王のまわりは有能な文官?武官だらけとなったのです。そして、そのようすを形容したのがこのことばです。


文章标签:日语学习:諺・慣用句の語源12,单词学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元