日本語敬語の入門——22
来源: 1235yinming@ | 更新日期:2015-07-24 17:12:43 | 浏览(21)人次
今回の勉強は「戴く」「頂戴する」などの説明です。
「戴く」「頂戴する」原来是「もらう」的自谦语,表示“领受”之意, 但在日常生活中经常被用作于「食べる」「飲む」的自谦语使用,用以恭谨的表述说话人自己或已方的人的“吃、喝、吸(烟)”等行为,以向对方表示敬意。 「頂戴する」比「いただく」的表谦程度要低,但由于「頂戴する」具有美化语、亲爱语的口气,多为女性用语。 练习: 1、「もう一杯 いかがですか。」「ありがとうございます。もう十分いただきました。」 “再来一杯,怎么样?”“谢谢,我已经喝好了。” 2、わたしは 酒もタバコも戴きますが、あまいものはいただきません。 我既喝酒又抽烟,但是不吃甜的东西。 3、もう一杯 お茶を 戴きたいですが。 我想再要一杯茶喝。 4、おいしそうですね、頂戴してみますわ。 好像很好吃呀!我来尝尝看。 5、さくらんぼうを 頂戴したことが ございません。 我没有吃过樱桃。
说明: (1)「戴く」「頂戴する」在表示“吃、喝”的时候,具有恭敬语和美化语的语气,但其本性是属于自谦语,所以不能用于对上位者的“吃、喝”的动作。 例如:您不喝些冰冻啤酒吗? (錯誤)お冷たいビールは いただきませんか。 (正しい)お冷たいビールは めしあがりませんか。 (2)「頂戴する」一般为女性用语,如果成年男子使用的话,多在开玩笑的场合下使用。
|
文章标签:日本語敬語の入門——22,单词学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06