通缉中式日语:日本人不这么说!
来源: tang_mac | 更新日期:2015-04-11 20:33:12 | 浏览(160)人次
通缉中式日语:日本人不这么说! 表达“看起来怎么怎么样......”
中式:「見たところ」
日式:「見た感じ」
見たところ是正确的日语,不过在口语中用太过生硬,怪怪的、说「見た感じ」自然......だと言われました。
佳奈提供
一天上班,早上风大,我骑自行车,结果迟到了。在跟老板解释为什么迟到的时候,我想说:“因为风很大,所以骑自行车迟到了10分钟。”结果我说成:“朝、自転車で通勤して、風が大きいので、遅刻しましてすいません。”
“風が大きい”这是不对的,应该是“風が強い”在日语里没有“風が大きい”这种说法。
vaomen提供
记得一开始学日语的时候,觉得既然是看报纸看报纸,肯定就是「新聞を見ます」,实际上日语都没这个说法,应该是「新聞を読みます」
thinkoncemor提供
举一个周围常出现的敬语误用例:
ご確認してください。
把自谦语当作尊敬语用了,敬语的误用例是存在最多的。正确说法是“ご確認ください”,当然,一般的敬体形式是“確認してください”。
雨苗提供
我说说我最常的错吧……其实是个非常简单但据说非常广泛的错误,口语的时候每次都在形容词后面加个の、比如,古いの部屋之类的。口语好像受到中文思维的干扰了……
sweetea1提供
今晩暇がありますか。这句话貌似也没有什么错误,单词 语法都正确,但实际上是不符合日本人习惯的。“暇がある”,这样的疑问好像是说你是不是很闲,就是你成天无所事事,找不到事情做,让人家听起来很不舒服。正确的说话应该是“今晩空いていますか”。用一个空く,意思就是说你平时都很忙,今晚上是否有空的意思,才符合日本人的习惯。
seven9092提供
間違いやすい表現といったら、「ご指導してください」とすぐ頭に浮かんできた。每天都用日语,发现很多人都会用「ご~~してください」这个句式。但是这个句式是不对的呀。上学时候老师强调过很多次,要么就「ご~ください」要么就「~してください」。敬语自谦语的用法着实让人头疼。
tku2006提供
最近在给今野同学写email,今野同学人很好,不但回答我许多问题,还指点我的日语。
原句:今野さんの仰るとおり、学生寮の入居希望は今年の10月1日~来年の8月30日と決まります。
意见:ちょっと話がそれますが、周さんが伝えたいことを、もっと日本語らしい日本語にすると、「学生寮への入居期間は、今年の10月1日~来年の8月30日を希望します」だと思います。"決まる"という言葉はかなり強い決定を表すので、正式な決定が下されてから使うことが多いです。
原句:近日,武漢の温度は非常に高いです。暑くて堪らないです。
意见:また、「近日」よりも「最近」という言葉をよく使います。
haomaoz提供
中国人问:你是哪国人「どの国の人ですか」
但是日本人一般说「どこの国の人ですか」
水木群提供
私のお母さん 或 私の母应该是母
私のお父さん或 私の父应该是父
cristy1988提供
想起前几天犯的一个错误。我想表达,说明不太充分,对不起了。よく説明しないですみません。结果,被前辈指摘了。说我表达的感觉是“没怎么说明,所以对不起。”
貌似应该说,うまく説明できないですみません。或者 説明不足で、すみません。
conan_bit提供
看似正确其实却是错误的中式日语
提示:对于地道不地道我们也不能一概而论,只能说大部分日本人是这么说的,或者是一般习惯是这么说的,不地道的日语并不代表这样的日语就一定行不通,只能说是更接近一般日本人的“生の日本語”而已。语言是个主观性比较强的东西,不断被使用的人们改变着,希望大家能够听听更多人的声音。
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06