日语考试指南

2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 32
日语 翻译资格考试 32 日语翻译技巧(32) ★用例集 例:最新装備の大型客船がいよいよ来月進水する。/配备了最先进设备的大型客船下个月就要下水了。 深慮遠謀の人。/有深谋远虑的人。 制服の警官。/穿制服的警察。 セントラルヒーティングの建物。/...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 31
日语 翻译资格考试 31 日语翻译技巧(31) 「サングラスの男」はサングラスをかけている 日本語には、「ハイヒールの奥さん」「サングラスの男」のような、臨時的に身につけているものなどを用いてある人を特徴づける表現がある。このような「名詞+の+名詞...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 30
日语 翻译资格考试 30 日语翻译技巧(30) ★用例集 例:2人は恋仲だ。/他俩正在谈恋爱。 今週はずっと雨だ。/这个星期一直下雨。 残念ながらわがチームは最下位だ。/真遗憾,我们队排名最后。 私は三食ともパン食だ。/我一日三餐都吃面包。 原田くん...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 29
日语 翻译资格考试 29 日语翻译技巧(29) 「XはYだ」はいつも“X是Y”とは限らない 日本語では「昨年の中国旅行は忘れられない思い出だ」「その国の経済は深刻な状態だ」のように述語の部分が「名詞(句)+だ」という形式の文がよく見られる。一方,これ...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 28
日语 翻译资格考试 28 日语翻译技巧(28) ★用例集 例:弟はいつもああでもないこうでもないと言って反対する。/我弟弟总是这也不是那也不是进行反对。 トマトをまだ青いうちに収穫する。/在西红柿还没熟之前就进行采摘。 田代さんは話題が豊富で人...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 27
日语 翻译资格考试 27 日语翻译技巧(27) 「研究する」は“研究”とも“进行研究”とも 「研究する」は“研究”でよいが、中国語では形式動詞“进行”を使い“进行研究”のように言うこともできる。“进行”はあとに多音節の動詞を目的語にとる。これと...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 26
日语 翻译资格考试 26 日语翻译技巧(26) ★用例集 例:犯人は警官にナイフで傷を負わせた。/犯人用刀刺伤了警察。 おっと間違えた。/哎呀,我搞错了! フリーザーから出した肉はすっかり解凍した。/从冷冻库拿出来的肉解冻完了。 あの人は感情がす...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 25
日语 翻译资格考试 25 日语翻译技巧(25) 中国語 動詞があってこその補語 日本語では言わずと知れたこととして省かれている動詞が中国語では「動詞+補語」という形で表される。 1 「動詞+結果補語」 どのような動作の結果、おなかをこわしたのか...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 24
日语 翻译资格考试 24 日语翻译技巧(24) ★用例集 例:兄は絵がうまい。/哥哥很会画画。 今度の日曜日、いっしょに映画に行きませんか。/下星期天一起去看电影怎么样? 襟を正して先生の話を聞く。/正襟危坐听老师讲话。 自分で言うのもおこがまし...【详细】
2015-05-02[日语] 日语 翻译资格考试 23
日语 翻译资格考试 23 日语翻译技巧(23) 動詞はどうした? 日本語は動詞を省略する傾向にあるが、中国語では動詞を明示することが多い。 1、私は肉が好きです。/我喜欢吃肉。 肉をどうするのが好きなのかを考え、動詞“吃”を加え“喜欢+VP”の形...【详细】