日语阅读 ととの目

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-15 22:19:46 | 浏览(13)人次

日语阅读">日语阅读     ととの目

昔(むかし),三太(さんた)という,ばかな息子がおりました。


  ある日,親父(おやじ)の留守(るす)に,人が訪ねてまいりました。


  三太は,玄関(げんかん)に出ると,


  「親父は,ただ今,留守でございます。お前様は知らぬ人だから,家にあげるわけにはいきませぬ。」


  「そうかそうか。三太さんとは,知り合いではないがね,親父様とは,知り合いだから,しばらく待たしてもらいましょう。」


  と言いますと,息子の三太,しばらく考えていましたが,すっと奥(おく)に引っ込む(ひっこむ)と,親父の眼鏡(ねがめ)をかけて出てきました。  それでよくよく,客を見てから,


  「この,ととの目で見ても,お前は,やっぱり知れぬ人だ。」


  从前,有个名叫三太的傻儿子。


  有一天,爸爸没在家时,有客人来访。


  三太来到门口说:“我爸爸不在家,你是我不认识的人,所以我不能让你进屋。”


  “是啊,是啊。我跟你三太是不认识,但我跟你爸爸是认识的,所以让我等他一会儿吧。”


  三太听了,想了想,嗖地一下子就缩回屋里,戴上他爸爸的眼镜出来仔细看了半天,然后说道:


  “用爸爸的眼看,你也还是不认识的人。”


  (注释:“とと”是幼儿语,意思是“父亲”、“爸爸”。)

日语阅读">日语阅读     ととの目

文章标签:日语阅读 ととの目,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元