短篇日语散文阅读 におう色
来源: wyhlmwzh | 更新日期:2015-06-10 16:02:05 | 浏览(53)人次
日语散文阅读">短篇日语散文阅读 におう色 におう色 春という季?を思う?、まずどんな色彩を感じるかと人に?ねると、?もが?まって一瞬口ごもる。寒い土地はむろんのこと、暖かい土地でも冬が?わって春ともなれば、あたりはいっせいに生?をはらんで色づいてくるはずなのに、ぴたりと当てはまる色彩が浮かんでこないのだ。しばし考えた末、薄?とか桃色とかに落ち着く。日本の春を代表する?が意?の底にあるからだろうか。?かに、桃や杏など同色糸?の花が春を?やかに彩るのも事?だが、待ちかねた春の到来をいち早く告げる花には,マンサク、サンシュユ、キブシなど黄色のものが多い。ひとつの季?をある色彩で言えということ自体?理なのだろうか。 私たちの国では,古くから「におう」という言?を嗅?だけでなく色彩の表?につかている。「におう」とは,つややかで美しい,ほんのりしていると言った意味である。刀の刃と地?との境,?のように?っている部分も「におい」というし,染色で上部の?い,色から下部へと淡くぼかす手法も「におい」という。私たちは,色彩をただ色としてみるだけでなく,それを味わい,嗅ぎ,?として?き取ることさえある。 春の色彩は,桃色でろうと薄?であろうと,そういう考え方からすると一?に「におい」ものといえるかも知れない。冬が立ち去った安堵と陶然とした?分の中に包まれる,ぼんやりと捕らえがたい抽象的なもの。?炎の感?に消えてゆく束の?の感情。それが春という季?から受け取る本?的な声なのだから。 单词注释: 1、口ごもる/表示“吞吞吐吐、欲言又止”之意。 2、生?をはらむ/表示“孕育着生机”。 3、当てはまる/合适,符合 4、しばし/暂时,片刻 5、意?の底/这里指人的潜意识。 6、いち早く/副词,表示“迅速的、马上”之意。 7、マンサク/金缕梅 8、サンシュユ/山茱萸 9、キブシ/木付子 10、つややか/有光泽、光润 11、ほんのり/朦朦胧胧 12、ぼかす/逐渐淡化 13、安堵/安宁、安静 14、束の?/瞬间 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06