您的位置:万语首页>学习指南> 狮子的气味

狮子的气味

来源: wawj | 更新日期:2015-07-15 20:01:10 | 浏览(21)人次

ある时、ライァ◇が羊をよんで、たずねました。

  「おれの吐く息は、いやなにおいがするかね」

  羊は马鹿正直に答えました。

  「ええ、本当にくさいですよ」

  ライァ◇は怒って、羊をかみ杀してしまいました。そして、次に狼をよんでたずねました。

  「おれの息はくさいか。」

  狼は、「とんでもない。くさくなんかありません。くさいどころか、大変いいにおいがしますよ。」と、お世辞をいいました。

  ライァ◇は、狼の嘘に腹を立てて、狼を引き裂いて杀してしまいました。

  つぎにライァ◇は狐をよんでたずねました。

  「どうだ。おれのいきはくさいかな」

  すると、贤い狐はこう言いました。

  「あいにく、私は风邪をひいていて、鼻がききませんので、お答えすることができません。」

  それで、狐の命は助かりました。

  词汇讲解

  においがする: 发出气味。(表示自然产生)。物音(ものおと)がする、寒けがする

  马鹿正直: 过分老实,有点愚蠢。(看liargame的同学应该都听到过)

  とんでもない: 哪有的事?岂有此理。

  どころか: 连接助词。不但……而且……。前后两项是程度递进的关系。

  お世辞を言う: 说奉承话。

  腹を立てる: 发怒。

  鼻がききません: 鼻子不灵,嗅觉不灵。

  お答えする: 回答您。お+动词连用型+する(いたす)表示自谦。

  四种动物: ライァ◇(狮子)

  羊(ひつじ)

  狼(おおかみ)

  狐(きつね)


  译文:狮子的气味。

  有一天,狮子把羊叫过来,问道:“我吐出的气难闻吗? ”

  羊老实吧唧地回答说:“是的,实在是很臭。”

  狮子发怒,将羊咬死了。

  接着又把狼叫来问道:“我吐出的气臭吗? ”

  狼恭维地说:“哪里的话,怎么会臭呢?不但没有臭味还很香。”

  狮子对狼的谎言很生气,将狼撕裂杀死了。

  接着,狮子又把狐狸叫来问道:“怎么样,我的口臭吗? ”

  于是,聪明的狐狸就这样说:“真不巧,我感冒了,鼻子不灵,不能回答您。”

  狐狸这条命,就这样得救了。







文章标签:狮子的气味 ,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元