您的位置:万语首页>学习指南日语美文遭遇坎坷的时候

日语美文遭遇坎坷的时候

来源: liuhuayan | 更新日期:2015-10-25 17:00:01 | 浏览(23)人次

日语美文">日语美文遭遇坎坷的时候

[日语美文">日语美文][日语美文">日语美文]

天下の人が誰を好きでないで、鳥がさえずり花が香る春?誰でも渇望春景色のすばらしいさまの時間ですか?誰がない祈り順風満帆な人生ですか?しかし、Yinqing月、年春夏秋冬、人が変転浮瀋、多くのことを好きでないで、多くの時、代表しないで触らないで、いつも知らぬ間に、私たちとでこぼこに重なり、時には甚だしきに至っては避けない。

不遇な時、私達がしやすいかもしれない感情、感嘆の運命を誇大しやすいやすく、不幸。いらいらして、絶望、悲しみ、窒息して、甚だしきに至ってはなかなか抜け出せないように、週りのすべてすべて変わって、すばらしい音楽耳障りになってきて、七色潤む、楽しい日々が辛かった。実は空は靑くて、水は澄んでいて、林は緑で、ただ気持ちが適応しかねる、情緒こまった、雰囲気変わった、観念の歪み。人生の道は常に日光不可能ではなく、不可能ではない/、変えられない事実は、私たちの心を変えましょう。[日语美文">日语美文]

不遇な時、私たちは消極的かもしれない、がっかりして、うつ憂鬱。実は人生の運命ロード登山、高い峰、トラップの穀、逆境につきあうて人生の必然は、不可能倒霉一生、行き詰まって疑無路、柳明花暗いさん、我慢して我慢しては直面しました、挺挺に耐えて、歩いているうちに行った。人生はいつもこのようにあるいはそのようなませんすべてのでこぼこは一時的な問題解決の切り口を見つけて、笑って、でこぼこの私たちをより成熟し、更に完璧で、さらに堅強く支えて自分の一面の心の空。[日语美文">日语美文]

不遇な時、私たちは思ったことはないかもしれない、暗礁激すみません浪花負けよでこぼこ強者にならない。毛虫を経ない苦痛の脱皮は美しい蝶繭を破って、どうして?鷹を経ない風刀雪剣のものを磨き、展示の豪快な?鯉を経ない波の洗礼を書いて、どうして一躍竜門の伝説ですか?失敗は大学、でこぼこは富は黄金、苦難を経て、浴火再生、やっと高貴な鳳凰;厳寒苦しみを経て、やっと傲雪梅の花を繰り返し、焠煉が抜けた剣を経た桑田;が傑出な私たち。

不遇な時、私達がかもしれないと考えたことがあって、梅の花の香りは、厳寒、剣鋒研磨から出。もっと苦しい環境の激励の闘誌を磨くほどほど、人材。逆境の中でめげることなく、消極的成果がない、才能は、いわゆる塞翁が馬。文王拘《週易》を演じ、仲尼絞めるに《春秋》、《つ悶騒屈原をで賦》、孫に同じで修「兵法」と、司馬遷の刑を著『史記』、ベートーベンの「運命交響曲難聴で普。古人の誌がある者で、事にも、背水の陣、百三秦关終属楚;苦心人、日に負けない、臥薪嘗胆、三千ほど甲可呑呉。[日语美文">日语美文]

不遇な時、私たちは選択したかもしれない、闘い続けても諦めて?は挑戦を迎えは尻込みする?は愈愈勇は落ちこぼれくじく?は甘んじて陥落や考え自らを救う。実は失敗と成功をともに苦痛と快楽を併せ持ち、でこぼこが含まれているチャンス、挫折が含まれている収獲、曲折隠し哲理。でこぼこは成功の敷き石は、意誌の試金石になる、もっと能力の砥石、笑いで、でこぼこでこぼこをバネにでこぼこを越えて、は1種になって、1種の体験で、収獲、楽しみで、それが私たちにやる気がもっと足、情熱はもっと高くて、より強い自信。

不遇な時、私達がわかるかもしれないし、木になりたい人に受けたい;熟して、でこぼこ曲折を受ける。でこぼこな励まし合う、私達の矛先尽くし露;でこぼこな鏡が、私たちに三度吾が身を省みる;でこぼこな刃、私たち玉琢成さ;でこぼこ音符のよう、私たちの命のような歌。でこぼこが冷静になれることができて、でこぼこに考えて、でこぼこがあるけれど。単調な経験は淡々と無奇、平坦な歳月は退屈、顺調な人生はきっと非常に見劣りする、振り返るとき、私たちは深刻なのはあれらのでこぼこの経験がないにもかかわらず、痛みが。

不遇な時、私たちは恩に感じたかもしれないが、それは分かりました。生命の奥深させる人生境遇を味わいました、それは私達の苦楽年月、研磨させる強靭な性格で、それは私たちを積み重ねた経験と教訓。日光はいつも風雨の後、奇跡の総ジンクスの中で、私達はでこぼこのめぐり合わせに人の世で最も美しい風景を見て、逃げず、あきらめないで、でこぼこが私たちの人生をもっとでこぼこで、私たちの意誌をさらに根性、でこぼこに私たちがより成熟し、さらに英知、さらに豪邁、もっと素晴らしい、さらに勇往邁進する。[日语美文">日语美文]

文章标签:日语美文遭遇坎坷的时候,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元