您的位置:万语首页>学习指南> 日语阅读-报刊杂志精品选读(2)

日语阅读-报刊杂志精品选读(2)

来源: | 更新日期:2010-05-26 09:52:46 | 浏览(173)人次

  大相撲は階級社会だ。上から順に、幕内、十両、幕下、三段目、序二段、序の口がある。十両と幕内の力士が関取と呼ばれ、一人前の扱いを受ける。具体意的には関取は給料をもらえるし、身の回りの世話をしてもらう付き人も割り当てられる。付き人は下の階級の者が担当し、年齢の高い低いは関係ない。
  力士は一年に6回(1•3•5•7•9•11月)の本場所で相撲をとる。幕内と十両は一場所が15日間(日曜から翌翌週の日曜まで)で、それ以下は7日間。15日間に毎日1回相撲をとり、通算して8回以上勝つと「勝ち越し」となり、次の場所に位が上がる。逆に8回負けると「負け越し」で位が下がる。しかし、幕内の仲の最高位の横綱は負け越しても位が下がらない。しかし、いつでも最高位にふさわしいよい成績を要求されているので負け越しが続くようなことがあると、引退に追い込まれる。横綱の次に高い位の大関は負け越しが2場所続くと下の関脇に落とされるが、その次の場所に10勝以上すると再び大関に戻れる。
  大関、関脇、さらに小結をまとめて三役というが、さらに横綱を加えることが多い。それ以外の幕内力士は前頭という。上から順に数字を打ち、「前頭5枚目」というように表現する。
  対戦は力士の所属する部屋ごとに行われる。だから、例えば横綱の千代の富士と北勝海は同じ九重部屋なので対戦はしない。その場所で一番いい成績を上げたり気が優勝し、表彰される。そのほか関脇以下の幕内力士で活躍が目立ち、勝ち越したものには敢闘賞(特に頑張った力士)、技能賞(特に技が優れている)、殊勲賞(横綱や大関の優勝争いに関係した力士を破った力士)の3賞が与えられる。
  新聞の運動面には場所中は幕内力士の成績が連日載る。ファンはそれを眺めて自分の好きな力士の活躍びりや優勝争いなどの行方を予想して楽しむ。力士が「東」と「西」に別れて言うrのは昔、東西対抗で対戦していたときの名残り。横綱、大関などの人数が多いときは「張り出し」が設けられる。

文章标签:日语阅读-报刊杂志精品选读(2),阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元