日语阅读 怪人二十面相

来源: wyhlmwzh | 更新日期:2013-10-24 14:35:56 | 浏览(58)人次

そのダイヤモンドというのは、ロシアの帝政没落ののち、ある白系ロシア人が、旧ロマノフ家の宝冠を手に入れて、?りの宝石だけを取り外し、それを、中国商人に?り渡したのが、回りまわって、日本の羽柴氏に?い取られたもので、?にして二百万?という、?重な宝物でした。
その六?の宝石は、?に、壮太郎氏の??の金?の中に?まっているのですが、怪盗はそのありかまで、ちゃんと知り?いているような文面です。
その予告状を受け取ると、主人の壮太郎氏は、さすがに?色も?えませんでしたが、夫人をはじめ、お?さんも、召使いなどまでが、震え上がってしまいました。
ことに羽柴家の支配人近藤老人は、主家の一大事とばかりに、?ぎ立てて、警察へ出?して、保?を?うやら、新しく、猛犬を?い入れるやら、あらゆる手段を巡らして、?の?来に?えました。
羽柴家の近所は、おまわりさんの一家が住んでおりましたが、近藤支配人は、そのおまわりさんに?んで、非番の友?を交代に呼んでもらい、いつも邸内には、二-三人のおまわりさんが、がんばっていてくれるように?らいました。

那些钻石是在沙俄政权衰败后,一个白俄罗斯人得到了旧罗曼诺夫家的皇冠.该白俄罗斯人将钻石装饰品摘下,然后转手卖给了中国商人.几经周折,最后被日本的羽柴先生买下.这是件非常贵重的宝物,据说价值2百万日元.
那六颗钻石被严密地收藏在壮太郎先生书房的保险柜里.从信件的主要内容来看,似乎怪盗连钻石存放在什么地方都非常清楚.
主人壮太郎先生接到这封预告通知涵时,脸色并没有改变.但其夫人以及女人,甚至连佣人们都吓得胆战心惊.
尤其是羽柴家的管家近藤老人,他觉得这是主人家的一件重大事件,便惊慌失措的跑到警察局去寻求保护,购买新的威猛的狗等,想出了所有应对方法,来对付盗贼的袭击.
有一警察其一家人就住在羽柴先生家的附近,于是近藤管家便委托那个警察,请求他的朋友在不值班时,来羽柴家进行轮流巡逻.这样安排后府里就会一直有2-3个警察在轮流巡逻.

文章标签:日语阅读 怪人二十面相,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元