您的位置:万语首页>学习指南日语学习:珍贵的三宝鸟

日语学习:珍贵的三宝鸟

来源: xtxiao | 更新日期:2013-11-12 11:10:47 | 浏览(72)人次

日语学习">日语学习:珍贵的三宝鸟

むかしむかし、土佐の国(とさのくに→高知?)に、たいさくと言うとんちの上手な人がいました。

很久很久以前,在土佐国(高知县)有个很聪明的人叫对策。

ある日、たいさくは町に出かけて、こんな事を言いふらしました。「わしらの山にはブッポウソウと言う珍しい?がいて、それがまことに良い声で?くんだよ」

有一天,对策去街上,到处宣传这样一件事。「我们的山上有一种珍贵的鸟叫三宝鸟。它的叫声可真是优美啊」

するとその?が、お城の殿さまの耳にも届いたのです。「ほう。このあたりにも、ブッポウソウがいるとは知らなかった。ぜひ一度、?き声を?いてみたいものだ」

渐渐地这话就传到了城里的老爷耳朵里。「呼。不知道这附近居然也有三宝鸟。一定要听一下它的叫声啊」

殿さまが言うと、家来(けらい)たちが言いました。「ですが殿。たいさくと言う男が住んでいるあのあたりの山には、道らしい道がございません。山に入る事は、とうてい?理にございます」

老爷这样一说,家臣们就说道「可是,老爷,这个叫对策的男子住的附近的山没有条像样的路啊。要想到山里去,几乎是不可能的啊」

「そうか。しかし道がなければ、道をつくればよいではないか。そうであろう」

「这样啊。可是如果没有路的话,做一条路不就好了嘛。是这样的吧」

「はは?っ!まことにその通りでござます」そこで家来たちは、さっそく山に道を?きました。

「哈哈!的确是这样的啊」于是家臣们就立刻开了条路通往山里。

「では、まいるとしよう」殿さまはカゴに?ると、大?の家来と山に出かけました。

「那么,去吧」老爷坐着轿子,和很多家臣一起去山上。

ところが山で?いているのはブッポウソウではなく、野バトばかりです。

可是,在山上叫的并不是三宝鸟,而是野鸽子。

殿さまはカンカンに怒って、たいさくを城に呼び出しました。「これ、たいさく。お主が住んでいる山に行ったが、ブッポウソウの声など?こえんではないか」

老爷火冒三丈,把对策喊到城里「喂,对策。我去了你住的山里,可是根本就没听到三宝鸟的叫声啊」

するとたいさくは、不思?そうな?で言いました。「おかしいですね。?かに山では、♪デデポッポゥ、♪デデポッポゥと、?いているのですが」

于是对策就摆出一副很不可思议的表情。「可真奇怪。山里的确有♪咕噜噜♪咕噜噜的叫声啊」

「バカ者!それは野バトじゃ!」

「笨蛋!那是野鸽子!」

「ありゃ、そうでしたか。わしはてっきり、あれがブッポウソウの声かと思いました。しかし、さすがにお殿さまは物知りですな、あははははははっ」

「呀,是吗。我一直以为那是三宝鸟的声音啊。可是不愧是老爷,知道的真多啊,哈哈哈」

「笑い事ではないわ!」

「这有什么好笑的!」

たいさくはきつく叱られましたが、でも殿さまが山に道をつくってくれたおかげで、村のみんなは山仕事が?になったと大?喜んだそうです。

虽然对策收到了严厉的批评,可是多亏老爷开了山路,才使村民们去山里干活变得轻松,为此大家很是高兴。

日语学习">日语学习:珍贵的三宝鸟

文章标签:日语学习:珍贵的三宝鸟,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元