万语网中日双语童话故事:怪石

来源: katie912 | 更新日期:2014-04-09 11:31:20 | 浏览(184)人次

万语网中日双语童话故事:怪石

むかしむかし、ある村の道のまん中に、どうやっても動かせない大きな石があ


りました。


その石は夜になるときみょうな声を出すので、みんなはこの石を《化け石》と


呼んでこわがり、夜は誰もその道を通りませんでした。 A_Mi-n)r此资料来源于:和 风 日 语 http://www.jpwind.com Ahn}2=Y`


ある夜、となり村まで用事で行った庄屋(しょうや)さんが、村へ帰るのにどう


しても化け石の一本道を通らなければならなくなりました。


「こわいが、仕方がないな」庄屋さんが、こわごわ化け石の横を通り抜けると、


「お願いします。助けて下さい」「お願いします。助けて下さい」と、うしろ Fnw'1,eh此资料来源于:和风+日语 http://www.jpwind.com 9XOoq#4s


から女の人の声が聞こえるのです。


「ひぇー!だっ、誰だ!?」庄屋さんがビックリしてふりかえると、あの化け


石が女の声で、「わたしは、化け石と呼ばれる女石(おんないし)です。わたし


には間もなく子どもが産まれますが、腹が空いてこまっております。何か、食 `n?}{jmg此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com E8-:5*;.


べる物をめぐんで下さい」と、言ったのです。


それを聞いてかわいそうに思った庄屋さんは、こわいのを忘れて言いました。


「おおっ、そうか。少し待っていろ」


そして急いで家に帰ってご飯をたくと、にぎり飯をたくさん作って化け石のそ /_cMIjCo此资料来源于:和风+日语 http://www.jpwind.com gjh??RoS


ばに持っていきました。


すると化け石から白い手が出てきて、にぎり飯を次々と化け石の中に入れてい


ったのです。


やがてお腹がいっぱいになった化け石は、おにぎりぐらいの大きさの黒い石を tA$V]*F 此资料来源于:和:风:日:语 http://www.jpwind.com ?-@|,;p


庄屋さんに差し出しました。「お礼に、これをお持ち下さい。これは子産石(こ


うみいし)と言って、幸運を呼び込む石です。あなたの家を、いつまでも栄え


させるでしょう」


その子産石を大切にまつった庄屋さんの家は、それからいつまでも栄えまし mtC8Uku:此资料来源于:和 风 日 语 http://www.jpwind.com )@u2_D?W


た。


そして子産石の名の通り、子産石は時々、本当に子石(こいし)を産んだそうで


す。


中译文 {9^R2nr]此资料来源于:和 风 日 语 http://www.jpwind.com *EF!wo96


怪石


很久很久以前,在某个村子的道路中央,有块大石头怎么都移不动。


那个石头在晚上会发出奇怪的声音,所以大家都称它为“怪石”,晚上谁都不敢


从那条路上经过。 ?NvFU1;)此资料来源于:和风+日语 http://www.jpwind.com @;uIt[a


有一天晚上,去邻村办事的村长回村时无论如何都只能经过那条有怪石的路。


“虽然害怕可是没办法了。”村长战战兢兢得经过怪石旁边时, 求求你,救救我”


“求求你,救救我”,从后来传来一个女人的声音。


“呀!是,是谁啊!?”村长吃惊的回头看,那个怪石用女人的声音说道:“我是 vT,sv2^此资料来源于:和*风*日*语 http://www.jpwind.com j!AKVhVp


被称为怪石的女石。我快要生小孩了,可是肚子空空的。请给我点东西吃吧。”


听到这话后村长深感同情,所以就忘了害怕,说道: 哦,这样啊。你稍等一会。”


然后急急忙忙得跑回家,煮了饭之后做了很多饭团后拿到怪石旁边。


然后怪石伸出白色的手,一个接一个的把饭团送到怪石里面。 dK?yI{V=此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com JYj%}6xk


终于吃饱了的怪石拿出一块和饭团一般大小的黑色石头给村长,说:“这是给您


的谢礼,请收下。这叫子产石,能带来好运的石头。能让你家一直繁荣昌盛。”


将子产石供奉起来了的村长家,自那之后就一直很兴旺。


而且听说正如子产石的名字那样,子产石有时候真的会生出小石头。 f3MWzAF$此资料来源于:和风 日语 http://www.jpwind.com ?"08)%gn



 

文章标签:万语网中日双语童话故事:怪石,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元