您的位置:万语首页>学习指南> 日语阅读:親の方針を伝えること(传达父母的方针)

日语阅读:親の方針を伝えること(传达父母的方针)

来源: tang_mac | 更新日期:2014-04-26 09:37:08 | 浏览(19)人次


  親の方針を伝えること

  確かに携帯電話は、マナーを守れば、①使い方次第で便利でありがたいものでしょう。しかし、今では、街を歩けば、右も左も、老いも若きも、驚くことに小学生までも、ピッピッとやっている姿が見られます。「マナーとは心の表現、思いやり」だと思うのですが、残念なことに、公共の場でも所かまわず、②マナーどころではないというのが現実です。

  わが家にも2人の娘がいます。上の子は、今春高校生になりました。クラスメートのほとんどが携帯を持っているようです。娘も欲しいらしく、誕生日プレゼントの第一希望は携帯でした。

  そこで私の考えを伝えました。携帯は、「今まではなくてもよかったもの」であり、「これからも、なくても生活に困らない」ものであること。そして、わが家の子育て方針である「食事はできる限り手作りで」「手紙やお礼状は、直筆で心と温かみを相手に伝える」も③「確認しました」。

  さらに、便利なものに頼るだけでなく、何が本当に必要で、何が不要かを考えることが大事と、いいきかせました。自分で収入を得るようになったら買うということで、④あきらめてくれました。

  使うにしても使わないにしても、親の方針をきちんと伝えることが大事だと思います。


  注釈:

  マナー「名」礼貌,礼节

  老い(おい)「名」老人,老年人

  思いやり(おもいやり)「名」关怀,体谅

  携帯(けいたい)「名」「携帯電話」的略词,手机

  直筆(じきひつ)「名」亲笔(写的文件)

  言い聞かせる(いいきかせる)「他下一」说给(对方)听,劝告,训诫


  問題:

  ①「使い方次第で便利でありがたいものでしょう。」というのは、ここではどういうことですか。

  1、使い方が便利です

  2、使い方がだんだん便利になりました。

  3、使い方が便利でありがたいです。

  4、使い方によっては便利でありがたいものになります。

  ②「マナーどころではないというのが現実です。」とありますが、その意味としては、次のどれですか。

  1、公共の場では、マナーを守る必要はありません。

  2、公共の場では、現実にマナーを守る人が少ししかいません。

  3、公共の場では、現実にマナーを全然守っていません。

  4、公共の場では、マナーを守る必要があります。

  ③「確認しました」というのは、ここではどのような意味になりますか。

  1、認めました

  2、伝えました

  3、考えました

  4、もう一度言いました。

  ④「あきらめてくれました。」というのは、ここではどのようなことを表わしていますか。

  1、買いました

  2、買うのをやめました

  3、絶望しました

  4、がっかりしました

  答案:4,3,2,2


  参考译文:

  传达父母的方针

  确实手机如果遵守通话礼仪的话,因为其使用方法方便是很不错的东西吧。但是,对于现在,假如走在街上,无论是哪里,是老人还是年轻人,令人惊讶的是连小学生哔哔地玩手机的情形也能见到。虽我觉得“礼貌是发自内心的表现,关怀”。但遗憾的是,即使是在公开场所,不管是哪里,礼节在哪个地方都没有这是现实。我的家里也有两个女儿。大女儿今天春天刚成为高中生。似乎大多数同班同学都有手机。女儿似乎也想要,生日礼物的第一愿望就是手机。

  因此我传达了自己的想法,手机是“即使现在没有也很好,就算从今以后没有生活也不会有什么为难。”于是,有了我家的养育孩子的方针。“饭菜能做的亲手去作。书信与感谢信,亲笔写把内心的温暖传达给对方。”也传达下去了。

  并且,告诉对方,不要仅仅依赖其方便,重要是要考虑什么是需要的,什么是不必要的。自己有收入的话就买吧,请放弃让我去买给你。

  我想无论用还是不用,正确地传达父母的方针,是很重要的。


文章标签:日语阅读:親の方針を伝えること(传达父母的方针),阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元