您的位置:万语首页>学习指南> 300篇精选中日文对照阅读 265 献给因爱而流泪,而悲伤的

300篇精选中日文对照阅读 265 献给因爱而流泪,而悲伤的

来源: 1235yinming@ | 更新日期:2014-11-28 14:47:07 | 浏览(38)人次

你流泪了,是为别人而流泪吗?亦或是因为觉得自己可怜而流泪呢?

 

如果那泪是为她/他而流,那么,尽情的流泪吧,直到泪流干为止。因为那是美丽的泪。

如果泪是为自己而流,那是不美丽的泪。

请别把这两种泪混在一起。


その涙はその人のための涙ですか。それとも自分が可哀想だから流す涙ですか,その人の

ための涙なら、涙が涸れるまで泣きなさい。それは、美しい涙です。しかし、自分のため

の涙なら、それは醜い涙です。

その人のための涙に、自分のための涙を混ぜないようにしませんか。


你是如此的深爱她/他,因而如此的悲伤。

这是很好的事情呀。

因为,你能爱的那么深,

一定,一定,

能够有爱的勇气,

再爱上一个人。


あなたは、こんなに悲しむほど人を愛したのです。素晴らしいことです。

それだけ愛の深いあなたなら、きっと、また人を愛することができます。


心死是最可怕的事情。


遭遇困难,被人出卖,感觉痛苦悲伤......比所有这些更可怕的是-心就此死去。


因为这是一切的终结


即使心中充满悲意,


也请不要就此心死而放弃对人生的希望!


(あきらめてしまうことが一番おそろしいこと


「困難にぶつかることよりも、人に裏切られることよりも、

つらいことよりも、悲しいことよりも、苦しいことよりも、もっと恐ろしいのは、

あきらめてしまうこと。----そこで全てがおわってしまうから。」


悲しみに心を塞いでも、決してあなたの人生をあきらめないでください)




文章标签:300篇精选中日文对照阅读 265 献给因爱而流泪,而悲伤的,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元