日语 相撲の魅力

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-11 20:58:15 | 浏览(35)人次

日语">日语  相撲の魅力

相撲がどうして日本でこんなに人気があるのか、日本に来たばかりのころは理解できませんでした。それが最近やっとわかってきました。

  私は以前、日本の病院に入院していたことがあります。そのときの話ですが、いつも元気のない病室が、相撲のテレビ中継が始まると急に変わりました。みんな生き生きしてきて、テレビに向かって大きな声で応援しているのです。相撲中継のときは、みんなすっかり元気になったようでした。

  相撲は単なるスポーツではなく、日本の伝統文化であり、日本人の精神の根源とも言えるでしょう。日本の相撲がもっと世界に広がるよう、応援しています。


  注釈:

  相撲(すもう)     [名]   相扑

  中継(ちゅうけい)  [名?他サ]  转播

  生き生き(いきいき) [副?自サ]  生气勃勃,生动,栩栩如生

  応援(おうえん)   [名?他サ]  支援,援助,声援


  問題:

  相撲のテレビ中継が始まると、病室がどうなりましたか。

  1、元気がなくなりました

  2、静かになりました

  3、生き生きしてきました

  4、急に暗くなりました

  日本の国技と称される相撲はどういうものですか。

  1、単なるスポーツです

  2、スポーツではなく、日本の伝統文化です

  3、スポーツだけではなく、日本の伝統文化です

  4、日本の伝統文化ではないです

  答案:3,3


  参考译文:

  相扑的魅力

  相扑为什么在日本这么有人气,刚刚来到日本的时候不能理解。但最近好不容易明白了。

  我以前曾在日本的医院住院。那时候,通常在健康状况不好的病房,一旦有相扑的电视转播,话题就开始急速转变。大家活跃起来了,对着电视大声地助威。相扑转播的时候,大家好像全都健康起来了。

  相扑不仅仅是运动,而且是日本的传统文化。也能说明日本人精神的根源吧。日本的相扑似乎更加扩展到全世界并受到支持。


日语">日语  相撲の魅力

文章标签:日语 相撲の魅力,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元