日语阅读 小栗旬要当爸爸了

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-12 10:26:55 | 浏览(20)人次

日语阅读">日语阅读   小栗旬要当爸爸了

山田優、妊娠をテレビで報告…夫・小栗は「すごい喜んでくれた」 子だくさん宣言も


2014-03-26-10-42-54


 妊娠6カ月を30日に公表した女優・山田優(29)が同日、午後7時56分からTBS系で放送された「ぴったんこカン・カン」に出演。夫で俳優の小栗旬(31)が「すごい喜んでくれました」と幸せいっぱいの表情で妊娠を報告。子供は「少なくて3人。多くて5人欲しい」と子だくさん宣言も飛び出していた。

 山田は12年3月に俳優・小栗旬(31)と結婚。30日に山田の所属事務所が、第1子を妊娠(6カ月)しており、9月に出産予定と公表した。


 山田は小栗が「私より(子供を)欲しがってたので」と明かし、「すごい喜んでくれました。すごい気を遣ってくれますし」とのろけた。また、「(子供は)少なくて3人。多くて5人欲しいです。頑張ります」と子だくさん宣言した。

 また、小栗について「旦那は死ぬほどお母さん(義母)のことが好きなんです」と明かし、小栗の実家で料理を食べさせてもらいながら、“母の味”を勉強していることなどを打ち明けていた。

 山田は出演コーナーの冒頭部分で、安住紳一郎アナウンサーから「あのウワサは本当なのでしょうか」と聞かれると、照れながら「多分」と笑み。「(妊娠?)そうなんです」と妊娠を報告した。

 妊娠6カ月とはいえ、洋服の上からはあまりお腹も目立たないことを指摘されると、「全然分からないですね。自分では分かるんですけど、まあ(お腹もそんなに)出てないですからね」と話した。

 なお弟でタレントの山田親太朗(27)は30日夕、姉の妊娠報道を受け、ツイッターを更新。「やっと言える!!!!姉に子供ができました!」と妊娠を知りながらも公表できなかったことを告白。「おめでとうございます!ありがとうございます!これでおじさんだ!!はやくみたいなー!!」と心待ちにしている気持ちをつづった。



難しい言葉:


【惚気る(のろける)】津津乐道地谈自己跟爱人的无聊事。

¶人前で手放しで~/在别人面前毫无愿忌地大谈自己跟爱人的无聊事情。


日语阅读">日语阅读   小栗旬要当爸爸了

文章标签:日语阅读 小栗旬要当爸爸了,阅读学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元