日语 『論語』の雍也篇 1

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-17 19:50:30 | 浏览(44)人次

日语">日语  『論語』の雍也篇   1

[白文]1.子曰、雍也可使南面。


[書き下し文]子曰く、雍や南面せしむべし。


[口語訳]先生(孔子)が言われた。『雍という男は、人の上に立って指揮ができる人物である。』


[解説]雍とは冉雍(ぜんよう)のことであり、字(あざな)は仲弓(ちゅうきゅう)と言う。春秋戦国時代の礼制では、天子・諸侯・士大夫といった支配階級は南を向いて座り、それらに従う被支配階級は北を向いて座る。その礼制から『南面する』とは有徳の君子が政治を行うことを指し、『北面する』とは有徳の君子を補佐して臣下の礼を取ることを言う。孔子は、弟子の雍(仲弓)を高く評価していたので、雍であれば何面して人の上に立つことが十分に可能であると語ったのである。

日语">日语  『論語』の雍也篇   1

文章标签:日语 『論語』の雍也篇 1,知识荟萃,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元