日语 『論語』の述而篇 15

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-17 20:35:57 | 浏览(33)人次

日语">日语  『論語』の述而篇   15

[白文]15.子曰、飯疏食飲水、曲肱而枕之、楽亦在其中矣、不義而富且貴、於我如浮雲。


[書き下し文]子曰く、疏飯(そし)を食らい、水を飲み、肱(ひじ)を曲げてこれを枕とす。楽しみ亦その中にあり。不義にして富み且つ貴きは、我に於いて浮雲の如し。


[口語訳]先生がおっしゃった。『高粱(コウリャン)の粗末な飯を食べ、水を飲み、腕を曲げて枕にする。そんな質素な生活の中にも楽しみがある。不正な手段で金銭や地位を得ているものは、私にとって浮雲のような存在に過ぎない。』


[解説]晩年の孔子の人生観の簡潔な吐露であり、不正な手段で富裕になる出世主義者と自分とが無関係であると述べた部分である。孔子にとって粗末な衣食住の生活をすることは苦痛でも不幸でもなく、孔子は学問と道徳の実践の中にこそ人間としての『真の楽しみ』があると考えていた。金銭や官位を得るために他人を不正な手段で蹴落としたり、賄賂を贈って取り入ったりするような生き方を、孔子が直接的に批判していない点に注意したい。孔子はそういった現世利益を必死に追い求める人たちのことは全否定していないが、彼らは私にとって何の意味も価値も持たない『浮雲(うきぐも)』のようなものだと語っているのである。『他人は他人、自分は自分』という明瞭な区分が厳然として孔子の中で成り立っており、不正や強欲などの『徳の欠如』があっても、それを懸命に非難したり否定する必要性を感じていないのである。

日语">日语  『論語』の述而篇   15

文章标签:日语 『論語』の述而篇 15,知识荟萃,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元