日语 『論語』の子罕篇 24

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-17 21:43:10 | 浏览(26)人次

日语">日语  『論語』の子罕篇    24

[白文]24.子曰、法語之言、能無従乎、改之為貴、巽与之言、能無説乎、繹之為貴、悦而不繹、従而不改、吾末如之何也已矣。


[書き下し文]子曰く、法語の言は、能く従うことなからんや。これを改むるを貴しと為す。巽与(そんよ)の言は、能く悦ぶなからんや。これを繹ぬる(たずぬる)を貴しと為す。悦びて繹ねず、従いて改めざるときは、吾これを如何(いかん)ともする末き(なき)のみ。


[口語訳]先生が言われた。『古典の格言を用いた助言は、これに従わない者はいないだろう。しかし、その格言から本当に行動を改められるということが大切なのである。優しい言葉であれば、誰でもそれを喜んで受け容れるだろう。しかし、その本当の意味を尋ねてみることが大切である。喜んで受け容れながらその意味を尋ねない者、表面的に言葉に従いながら実際の行動を改めない者は、私にもどうしようも手の下しようがないのである。』


[解説]孔子は伝統主義者で古典の教説を重視したが、『表面的な言葉(教え)の受容』だけではなく、『言葉の意味の理解』と『実際の行動の改善』のほうがより大切であるとした。うわべだけ理解したような態度をとっていても、実際の行動や態度に何の変化もなければそれは本当に古典や徳性を理解したことにはならないのである。


日语">日语  『論語』の子罕篇    24

文章标签:日语 『論語』の子罕篇 24,知识荟萃,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元