日语 常用句型 87
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-27 08:39:49 | 浏览(30)人次
日语">日语 常用句型 87345 そのはんめん{その反面} 其另一面;另一方面 ◆インターネットでの売買は便利だが、その反面リスクも大きい。 网络上的买卖很方便,但另一方面风险也大。 ◆彼女はとても協調性がある。その反面自己主張がない。 她很合群,但另一方面她缺乏个人主见。 ◆団体旅行は気楽だが、その反面行動が制限される。 团体旅行很轻松,但另一方面行动会受阻。 ◆急速に工業は発展した。その反面、深刻な環境問題を引き起こしている。 工业急速发展的另一方面引起了严重的环境污染问题。 346 ...そのもの(だ) 加强前词的词意 ①N+そのもの(だ):⑴那个本身。⑵以某物为例,表示简直就像那样。 ②Naそのものだ:非常,积极的意思。 ◆制度そのものの見直しが必要だと思う。 我想有必要重新检讨制度。①-⑴ ◆映画の物語(ものがたり)そのものは単純だが、風景が美しい。电影的故事本身很简单, 但里面拍的风景很优美。①-⑴ ◆テストの結果が成績そのものになる。 考试结果就是(各位的)成绩。①-⑴ ◆そのプレゼントが君への私の愛そのものだ。 那份礼物正代表了我对你的爱。①-⑵ ◆目の前の光景は昨日見た夢そのものだった。 眼前的情景简直就像昨晚所做的梦。①-⑵ ◆祭にかける男たちの情熱はまさに真剣そのものだ。 热情参与祭奠的男人们的态度十分认真。② 347 それどころか... 岂止如此...;根本谈不到...;相反的...(程度比预想中还要来得高) ◆彼女の機嫌は直る様子もなかった。それどころか、泣き出してますます収拾(しゅうしゅう)がつかなくなった。 她心情根本没变好。岂止如此,还一发不可收拾地哭了起来。 ◆ダイエットしているのにぜんぜん痩せない。それどころか、最近少し太ってきた。 减肥却完全瘦不下来。岂止如此,最近反而越来越胖。 ◆彼の回答はいつも正しい。それどころか、ユーモアもある。 他的回答总是正确的,而且很幽默。 348 それにしても... 即使那样...;话虽如此... ◆病気が原因なら仕方ないが、それにしても、彼女の死は早すぎた。 如果原因是生病的话也没办法,话虽如此她却太早过世了。 ◆ここは日が入ってこないが、それにしても、今日は暑い。 这里照不到太阳,即使如此今天还是很热。 ◆結果的には負けてしまったが、それにしても、みんなとても頑張ったと思う。 就结果而言还是输了,话虽如此我认为大家都尽力了。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06