现代西语第二册 第十四课
来源: 1235yinming@ | 更新日期:2015-08-20 16:19:37 | 浏览(43)人次
现代西语第二册 第十四课 今天学习Lección 14
语法 Gramática 陈述式现在完成时 上节课首先学习了此时态的动词变位,而这节课我们主要来学习陈述式现在完成时的使用。 a) 陈述式现在完成时和简单过去时的区别。 总体上说,陈述式现在完成时和简单过去时都不表示某个动作或事情的过程,而是表示其已经发生了。 但不同点是,陈述式现在完成时是结合现在说过去,在显示过去与现在的关联,时间是现在的,而动作、事情却已经发生。(就是书上说的“在尚未过去的时间里已经完成的动作”) 简单过去时仅限于客观地陈述过去的动作、事情。 书上的两个例子很好,大家仔细揣摩一下。如果还不明白,可以单独在下面的帖子中问具体是哪一点不明白。 我再举一个完成时的例子: Hoy he topado varias veces con él. (我今天撞见他好几次。) 说这句话的时候今天还没有过完,但是撞见的这个动作却已经完成。 b) 现在完成时表示说话时刚刚结束的动作。 这层意思很好理解,大家记住就可以了。 c) 又是两个时态的区别。 这里讲的主要是已经发生了的动作或事情与时间上的关系。 前者没有特定的时间,而后者则指明为过去的时间。 像书上的例子: Como Pablo ha estado en el Japón, habla bien el japonés. El mes pasado Pablo estuvo en el Japón. 前句用ha estado 表示在日本住过,至于说这句话时在不在日本,就不知道。 后句用estuvo 表示说这句话时已经不在日本了。 书上说的此时态在西班牙和拉美的不同用法,大家好好看看就可以了。 后面的三个都很容易理解,我就不再多讲了。 词汇就一个比较重要,是enterar(se),记住常和前置词de连用。 课文Texto 题目:Prestaciones sociales 社会(社区)服务 Desde que varios compañeros y yo formamos el equipo de voluntarios, hemos prestado mucha ayuda en la sociedad. Las personas que han sido objeto de nuestra ayuda, si no llegan a ser centenas, por lo menos se cuentan por decenas. Todavía recordamos a aquella niña huérfana de madre. Como su padre salía temprano y regresaba tarde, ella tenía que cuidarse a sí misma y ocuparse de casi todos los quehaceres domésticos de su situación, nos ofrecimos a ayudarla regularmente. No sólo la libramos de la mayor parte de los trabajos domésticos, sino que también le servimos de profesores a domicilio. Hace poco la niña terminó la primaria con buenas notas y ahora está estudiando el bachillerato. Como su padre se ha vuelto a casar, hemos dejado de ir a su casa, pero seguimos siendo amigos y nos vemos con mucha frecuencia. También hemos prestado ayuda a varios ancianos sin hijos o con hijos que viven en otras provincias. Hemos mantenido relaciones muy afectuosas con un matrimonio de ochenta y tantos años. Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestras conversación. Ahora, una de sus hijas ha pedido un traslado y vive con ellos. La señora nos ha rogado que sigamos frecuentando la casa, porque sus ancianos padres han comenzado a considerarnos como sus propios nietos. Nos hemos dado cuenta de que ayudando a los demás nos sentimos muy felices. 自从我和一些同学组成了志愿小组以后,我们给予了社会很多的帮助。接受过我们帮助的人,如果没有百十来个人的话,至少也有十来个。我们还记得那个失去母亲的女孩。由于他的父亲早出晚归,她必须自己照顾自己并且操劳着所有的家务事。当我们得知她的情况后,我们都积极踊跃地、一直不间断地去帮助她。我们不仅使她免除了大部分的家务,而且我们给她充当家庭教师。不久前,这个女孩以良好的成绩结束了小学的学习,现在正在中学学习。由于她的父亲又结婚了,我们就不再去她家了。但是我们还是好朋友也经常见面。同样,我们也照顾那些没有孩子的孤寡老人和孩子们在外地,没法照顾的老人。我们和一对八十多岁的老两口有着很亲切的关系。我们还坚持不断地区看他们,给他们洗梳、整理房子,还和他们聊聊天。现在,他们的一个女儿已经搬过来和他们住在一起了。他们的这个女儿请求我们继续常来这里,因为她的老父母已经感觉到我们就像他的亲孙子、孙女一样。 我们感到帮助他们使我们觉得很幸福、快乐。 词汇 ser objeto 意思为:...的对象 ser objeto de nuestra ayuda 我们所帮助的对象 llegan a ser 达到,llegan a ser centenas 达到百来人 por lo menos 至少 aquella niña huérfana de madre 失去母亲的女孩 salía temprano y regresaba tarde 早出晚归 cuidarse a sí misma 用自复动词表示:自己照顾自己,而a sí misma 表强调,强调只是她一个人。 ocuparse de 忙于.../操劳 los quehaceres domésticos 家务活 no sólo...sino... 不仅...而且... hace poco 不久前 terminó la primaria con buenas notas terminar...con... 以...结束... dejar de 放弃 verse 相互见面 ochenta y tantos años 八十多岁 nos hemos dado cuenta de que darse cuenta de+n./que从句 感到... 课文第二部分就不再翻译了,只是讲一些比较重要的地方。 gastar en (在某方面花费多少...) 记住用前置词en No tengo idea. (我不清楚。) 书上原句:he visto colgada ver+gerundio 看见某人正在做某事 por milésima vez 千百次/无数次 ¿Qué otra cosa podemos hacer? ( 我们还有什么办法呢?) mucho más (多的多) gastos de luz (电费) ¡Qué remedio! (有什么办法!表示无可奈何) ¡Qtra vez la culpa es mía! (那次也是我的错!) platos de comida rápida (快餐)
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06