您的位置:万语首页>学习指南> 日本译者说翻译时那些消失的语言

日本译者说翻译时那些消失的语言

来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-09-24 08:56:20 | 浏览(61)人次

翻?会社、ア?クコミュニケ?ションズ社?の大里真理子さんが?かれているブログに、先日、「『ちゃんとやったのにうまくいかない』ということはありえない!」という?事がありました。

前几日翻译公司Arc Communications 社长大里真理子在博客中发了这样一篇文章,题为《明明好好做事了却还是不顺?这不可能!》


附:大里真理子博文――「ちゃんとやったのにうまくいかない」ということはありえない!おっしゃるとおり、日本?から英?に??するとき、この「ちゃんと」は消える言?だと思います。ということは、英?から日本?へと翻?するときは、どこからともなく、この「ちゃんと」が出てこないといけないはずです。そうしないと、行って?ったら?うモノになってしまいます。

正如她所说的那样,日语转换成">把日语转换成英语时,“ちゃんと”一词属于消失的词语。也就是说,日语">将英语翻成日语时,这个“ちゃんと”得在某个地方给它加上。如果不这样,一来一回内容就变样了。

もう一点。あいまいなのが日本的表?なら、くどいのが英?的表?。だから、英?から日本?に翻?するときは、すこしすっきりさせてやらないといけません。そうしないと、普通の文章がくどくどした文章になってしまいます。つまり、英?から日本?へと??するときに消える言?というのもあるわけです。であれば、日本?から英?へ翻?するとき、どこからともなく出てこなければならない言?もあるはずです。

还有一点。如果日语表达是“暧昧”,那么英语表达就是“?嗦”。因此,将英语翻译成日语时,必须要将文章变简洁些,不然一篇普通的文章会变得十分冗长。即,英语被译成日语后也会有消失的语言。既然如此,那在将日语翻译成英语时,就应该有些词是要额外添上的。

英日で全部の??を?出するとくどいだけでなく、ニュアンスが?わってしまうこともあります。??な例は"What are you doing?"を「何をしているの?」と?した?合と「あなたは何をしているの?」と?した?合でニュアンスが?なるというもの。普通なら表に出ない「あなた」をわざわざ出すと非?のニュアンスが?くなります。原文?がニュ?トラルな?合、これはまずい?理です。

英日互译时如果将全部单词都译出,不仅会变得?嗦,有时候连语感也会发生改变。举个简单的例子,比如 “What are you doing?”这句英语,译成“何をしているの?”或是“あなたは何をしているの?”,语感完全不同,后者把原来该省略的“あなた”特意翻了出来,加重了责难的语气。如果原文是中立的,那这样处理就不合适了。

??系を中心に原文と?文の形式的な??を重?する?向がかなりありますし、それはそれで意味があることなのですが、最?的には、こういう、翻??に消える言?・出てくる言?までちゃんと?理すべきです。理由があって削ったものは??けではないし、理由があって追加したものは、??に「こんなことは?いてない」と言えるものでもないのです。

如今翻译非常重视原文与译文形式上的对应,尤其是产业领域的译文,这也有它一定的道理,但最终来说,翻译时哪些语言要消失、哪些语言要添上,还需要译者好好处理。有理由的删减算不上漏译,有理由的添加也不能简单地将其归类为“无中生有”。

でもまあ、削るのも勇?がいりますし、足すのはもっと怖くて、自分でも、こういうあたりがどこまでできているのか、やりすぎていないのか、わからないことだらけですけどね。

不过嘛,删减时需要勇气,添加时更会有恐惧,到底这里的文字完成到哪个地步了,是不是译的有些过了,诸如此类,我也是充满疑惑啊。

文章标签:日本译者说翻译时那些消失的语言,语法学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元