您的位置:万语首页>学习指南> 日语常用会话

日语常用会话

来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-08 13:27:38 | 浏览(33)人次

071

...いってんばり{...一点張り}

专攻一门坚持一点

◆彼は最後(さいご)まで謝(あやま)わないのいってんばりだった。

 他到最后还是坚持不肯道歉。

◆メディアは汚職(おしょく)事件(じけん)についてその会社の社長に説明を求(もと)めたが、調査中(ちょうさちゅう)のいってんばりだった。

 媒体针对贪污事件要求该公司社长说明,但他却只说现在还在调查中。

◆いつ彼に電話をしても、仕事が忙しいのいってんばりで会ってくれない。

 不管何时打电话给他,他都只说工作很忙无法跟我见面。

072

いつにない{何時にない}

与平时不同的;一反常态

◆初めての全国大会(ぜんこくたいかい)に球児(きゅうじ)たちはいつにない緊張感(きんちょうかん)を見せている。

 因为是第一次全国竞赛,球员们一反常态神色紧张。

◆相手の粘(ねば)り強(づよ)さに、いつにない苦しい試合となった。

 因为对手紧追不放比赛变得异常艰辛。

◆今年はいつになく紫外線(しがいせん)が強そうなので、十分な対策(たいさく)が必要だ。

 今年紫外线前所未有的强,因此需要充足的对策。

◆こんなに早く出社(しゅっしゃ)するのは、いつにないことだ。

 这么早出门上班真是一反常态。

073

...いっぱい...

极限;充满

◆当店は今年3月いっぱいで閉店(へいてん)となることが決まった。

 本店决定今年3月做完后结束营业。

◆見どころいっぱいの展覧会(てんらんかい)がいよいよ開幕(かいまく)した。

 处处精彩的展览会终于开幕了。

◆この菓子は食べるとチョコレートの味が口の中いっぱいに広がり、とてもおいしい。

 这种点心吃了之后口中充满巧克力的味道,非常可口。

◆私の部屋はお客でいっぱいになった。

 我的房间挤满了客人。

074

...いっぽう{...一方}

一方面...另一方面...;同时

◆手紙は最近パソコンで打たれる一方で、手書(てが)きを好む人もたくさんいる。

 最近大家都用电脑打字写信,但仍有另一部分人喜欢用手写。

◆この地域(ちいき)では高齢者(こうれいしゃ)が増加(ぞうか)する一方、若者は減少(げんしょう)している。

 这块地区内高龄人口增加,同时年轻人却不断减少。

◆夫が庭(にわ)で日曜(にちよう)大工(だいく)に励む一方、妻はたまった洗濯(せんたく)に追われていた。

 周日丈夫在院子里努力做着木工的同时,妻子洗着堆积的衣服。

◆この部屋は寝室(しんしつ)で、もう一方の部屋に書斎(しょさい)がある。

 这间房间是寝室,另一间房里是书房。

◆多くの人が支持(しじ)したが、一方では批判(ひはん)の声も聞かれた。

 虽然得到许多人的支持,但另一方面也听到了批判的声音。

◆彼女は返したと言う。一方彼は受け取っていないと言う。

 她说她已经归还了,同时他却说他并没有收到。

075

...いっぽうだ{...一方だ}

越来越...;一直...

◆開発(かいはつ)が進むと、この辺りの緑(みどり)は少なくなる一方だ。

 随着开发的进行,这附近的绿地越来越少。

◆7月に入り、暑さはますます厳しくなる一方だ。

 进入7月后变得越来越酷热。

◆ここに住むようになってから、食べ物がおいしいせいか太る一方だ。

 自从在这里住下后,可能因为食物好吃,害得我越来越胖。

◆ビルが取り壊され、空き地になってから、ここはどんどんさびれる一方だ。

 自从大楼拆除变成空地后,这里越来越荒凉。

◆彼の活躍(かつやく)のおかげで、野球(やきゅう)の人気(にんき)は高(たか)まる一方だ。

 因为他的活跃,棒球越来越受欢迎。

◆夫は働く一方の男で、ちっともおもしろくない。

 我丈夫是只顾着工作的男人,很无趣。

076

いっぽうでは...たほうでは...{一方では...他方では...}

一方面...而另一方面却...(叙述两种对立的状态,多用于文章表达)

◆一方では情報公開の必要性が叫(さけ)ばれ、他方ではプライバシーの問題が問(と)われている。

 一方面有人呼吁资料公开的必要性,另一方面却有人提出隐私权问题。

◆一方では悲しみにくれながら、他方では怒りを感じていた。

 我一方面感到悲伤,另一方面却又感到愤怒。

◆一方では良き伝統(でんとう)を守(まも)り、他方では今の時代の要請(ようせい)に応(こた)える。

 一方面遵守优良传统,另一方面又要顺应当今时代的要求。

077

いてもたってもいられない{居ても立っても居られない}

坐立不安;坐卧不宁

◆いつか自分も母と同じ癌(がん)で死ぬのではないかと思うと、不安(ふあん)で居ても立ってもいられない気持ちになる。

 一想到自己是否有一天也会和母亲一样死于癌症,便担心得坐立不安。

◆妹が入院(にゅういん)したと聞いて、居ても立ってもいられず、会社を早退(そうたい)して病院へ行った。

 听说妹妹住院使我坐立不安,从公司提早下班赶到医院。

◆試験の結果(けっか)が分かるまでは居ても立ってもいられなかった。

 在得知考试结果之前一直坐立难安。

078

いながらにして{居ながらにして}

不出门就能...;待在...就能

◆今は居ながらにして、全国各地のおいしい料理がお取(と)り寄(よ)せで食べられるようになった。

 现在即使不出门也能邮购享用到全国各地的美食。

◆インターネットなら、日本に居ながらにして、海外の学校のプログラムを受講(じゅこう)できる。

 利用网络的话,即使在日本也能接受外国学校的课程。

◆情報技術(IT)のおかげで、居ながらにして世界の情報(じょうほう)を知ることができる。

 拜信息科技(IT)之赐,即使不出门也能得知世界的形势。

079

いまだかつて...ない{未だかつて...ない}

未曾...;没有...

◆その商品はいまだかつて誰も見たこともない物だ。

 那件商品是前所未有的东西。

◆いまだかつてあんなに純粋(じゅんすい)な人に会ったことがない。

 从来不曾遇过那么单纯的人。

◆彼はいまだかつて親の期待(きたい)に背(そむ)いたことがない。

 他从未违背过父母的期待。

080

いまだに...(ない){未だに...(ない)}

仍然(不)...

◆アメリカに留学して1年経(た)つが、いまだに英語が話せない。

 已经在美国留学一年里,却仍然不会说英文。

◆子どもの時の夢(ゆめ)をいまだに追(お)い求(もと)めている。

 现在仍旧在追寻儿时的梦想。

◆宣伝(せんでん)では十日発売(はつばい)と言っていたが、15日になってもいまだに発売されない。

 在宣传时说10号发售,但已经15号了却尚未发售。

◆文化(ぶんか)の違いからか、ここでの生活にいまだに馴染(なじ)めない。

 不知是否因文化差异之故,到现在还无法习惯这里的生活。

◆今年卒業(そつぎょう)したというのに、いまだに就職(しゅうしょく)先が見つからない。

 已经在今年毕业了,却仍然找不到工作。

文章标签:日语常用会话,语法学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元