您的位置:万语首页>学习指南> 日语常用会话

日语常用会话

来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-08 15:11:49 | 浏览(31)人次

970

...をあとまわしにする{...を後回しにする}

把...延到以后;暂时不办...

◆彼はいつも宿題を後回しにして、遊んでばかりいる。他总是在玩拖着不写作业

◆難しい話を後回しにして、先に食事にしましょう。抱怨的事之后再说,先来吃饭吧!

◆母親は何でも自分のことを後回しにして、まず子どものことを優先(ゆうせん)する。母亲总是将自己的事情摆在后面,什么都将孩子摆第一。

971

...をあわせる{...を合わせる}

合在一起;配合...

◆みんなで力(ちから)を合わせれば、できないことなどない。大家同心协力,没有办不到的事情。

◆手と手を合わせて拝(おが)む。双手合十参拜。

◆マヨネーズとポン酢を合わせてソースを作る。将蛋黄酱加上酸橙汁制成酱汁。

◆伴奏(ばんそう)に合わせて歌を歌(うた)う。和着伴奏唱歌。

972

...をうきぼりにする{...を浮き彫りにする}

刻画出...;深刻地反映出...

◆その詩(し)は、詩人(しじん)の心象風景(しんしょうふうけい)を浮き彫りにしている。那首诗深刻反映出诗人的内心世界。

◆レリーフは平面(へいめん)の素材(そざい)に絵や模様(もよう)を浮き彫りにしたものである。浮雕就是利用平面的素材,将画及图案雕刻出来。

◆話し合いは、労使(ろうし)の対立(たいりつ)を浮き彫りにした。谈话中,深刻地反映出劳资双方的对立。

973

...をうわまわる{...を上回る}

超出;超越

◆コストが利益(りえき)を上回る。成本超过利益。

◆とうもろこしの出来高(できだか)は去年を上回った。(今年)玉米产量超过了去年。

◆花火大会(はなびたいかい)は去年を上回る人出(ひとで)だった。(今年)参加焰火大会的人数超过了去年。

974

...をおいて...ない

除...以外,再没有...

「何をおいて」是“无论任何情况”的意思,为惯用句。

◆この商談(しょうだん)を成功させられる者は、彼女をおいてほかにはいないだろう。让这次的交易谈判成功的人正是她。

◆この国を変えられるのは、きみたち若者(わかもの)をおいてほかにない。能够改变这个国家的,就是你们这些年轻人了。

◆妻(つま)の出産(しゅっさん)には、何をおいてもすぐ病院へ駆けつけなければならない。妻子生产时,(我)无论如何都会马上飞奔到医院。

975

...をかぎりに{...を限りに}

以...为最后;以最大限度

◆今日を限りにきれいさっぱり別(わか)れよう。お互い恨(うら)みっこなしだよ。就在今天爽快地分手吧!不要互相怨恨。

◆私たちグループは今回のコンサートツアーを限りに解散(かいさん)する。我们团体在这次的巡回演唱会结束之后解散。

◆ファンは「止めないで!」と声を限りに叫(さけ)んだ。粉丝大声叫着:“不要停啊!”

976

...をかわきりに{...を皮切りに}

...为开端;开始...

◆コンサートは、台北をかわきりに各地(かくち)で公演(こうえん)される予定(よてい)だ。演奏会从台北开始,准备到各地去公演。

◆彼は副社長(ふくしゃちょう)としての成功をかわきりに、積極的(せっきょくてき)に海外進出(かいがいしんしゅつ)を行(おこな)い、会社経営の神様(かみさま)となった。他以成功担任副社长为开端,积极拓展海外事业,成为公司的经营之神。

◆お祭(まつり)男の彼が来たのをかわきりに、パーティーは一挙(いっきょ)に盛(も)り上(あ)がった。爱热闹的他一来之后,派对便热闹了起来。

977

...をきかいに...{...を機会に...}

借...机会;以...为机会

◆彼女は、結婚を機会に退職(たいしょく)した。她借着结婚的机会辞职了。

◆これを機会にお友達になりましょう。以这次(见面)为机会,做个朋友吧!

◆親との三世代同居(どうきょ)を機会に家を建て直した。借由三代同堂的机会重建了房子。

978

...をきんじえない{...を禁じえない}

不禁...;忍不住...

◆急な悲報(ひほう)に接して驚(おどろ)きを禁じえなかった。突然接到噩耗,不禁吓了一跳。

◆親の思いに涙を禁じえない。因为思念父母不禁泪流满面。

◆会社の冷酷(れいこく)な人事異動(じんじいどう)には、怒(いか)りを超えて恐怖(きょうふ)の念を禁じえなかった。

面对公司残酷的人事调动,早已超越了愤怒,忍不住害怕了起来。

979

...をことにする{...を異にする}

不同;相异

◆生活習慣を異にする外国で暮らすと、ストレスがたまる。在生活习惯不同的国外生活,会累积压力。

◆性格を異にする二人が一緒に生活するには、お互いの譲(ゆず)り合(あ)いが必要(ひつよう)だ。性格迥异的两人要生活在一起,必须互相礼让。

◆同(おな)じ中国でも、南部(なんぶ)と北部(ほくぶ)では人情(にんじょう)、風物(ふうぶつ)がやや趣(おもむき)を異にする。

同样是中国,南部和北部的风俗民情各异其趣。

文章标签:日语常用会话,语法学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元