您的位置:万语首页>学习指南> 日语常用会话

日语常用会话

来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-26 15:42:08 | 浏览(39)人次

076

いっぽうでは...たほうでは...{一方では...他方では...}

一方面...而另一方面却...(叙述两种对立的状态,多用于文章表达)

◆一方では情報公開の必要性が叫(さけ)ばれ、他方ではプライバシーの問題が問(と)われている。

 一方面有人呼吁资料公开的必要性,另一方面却有人提出隐私权问题。

◆一方では悲しみにくれながら、他方では怒りを感じていた。

 我一方面感到悲伤,另一方面却又感到愤怒。

◆一方では良き伝統(でんとう)を守(まも)り、他方では今の時代の要請(ようせい)に応(こた)える。

 一方面遵守优良传统,另一方面又要顺应当今时代的要求

077

いてもたってもいられない{居ても立っても居られない}

坐立不安;坐卧不宁

◆いつか自分も母と同じ癌(がん)で死ぬのではないかと思うと、不安(ふあん)で居ても立ってもいられない気持ちになる。

 一想到自己是否有一天也会和母亲一样死于癌症,便担心得坐立不安。

◆妹が入院(にゅういん)したと聞いて、居ても立ってもいられず、会社を早退(そうたい)して病院へ行った。

 听说妹妹住院使我坐立不安,从公司提早下班赶到医院。

◆試験の結果(けっか)が分かるまでは居ても立ってもいられなかった。

 在得知考试结果之前一直坐立难安。

078

いながらにして{居ながらにして}

不出门就能...;待在...就能

◆今は居ながらにして、全国各地のおいしい料理がお取(と)り寄(よ)せで食べられるようになった。

 现在即使不出门也能邮购享用到全国各地的美食。

◆インターネットなら、日本に居ながらにして、海外の学校のプログラムを受講(じゅこう)できる。

 利用网络的话,即使在日本也能接受外国学校的课程。

◆情報技術(IT)のおかげで、居ながらにして世界の情報(じょうほう)を知ることができる。

 拜信息科技(IT)之赐,即使不出门也能得知世界的形势。

079

いまだかつて...ない{未だかつて...ない}

未曾...;没有...

◆その商品はいまだかつて誰も見たこともない物だ。

 那件商品是前所未有的东西。

◆いまだかつてあんなに純粋(じゅんすい)な人に会ったことがない。

 从来不曾遇过那么单纯的人。

◆彼はいまだかつて親の期待(きたい)に背(そむ)いたことがない。

 他从未违背过父母的期待。

080

いまだに...(ない){未だに...(ない)}

仍然(不)...

◆アメリカに留学して1年経(た)つが、いまだに英語が話せない。

 已经在美国留学一年里,却仍然不会说英文。

◆子どもの時の夢(ゆめ)をいまだに追(お)い求(もと)めている。

 现在仍旧在追寻儿时的梦想。

◆宣伝(せんでん)では十日発売(はつばい)と言っていたが、15日になってもいまだに発売されない。

 在宣传时说10号发售,但已经15号了却尚未发售。

◆文化(ぶんか)の違いからか、ここでの生活にいまだに馴染(なじ)めない。

 不知是否因文化差异之故,到现在还无法习惯这里的生活。

◆今年卒業(そつぎょう)したというのに、いまだに就職(しゅうしょく)先が見つからない。

 已经在今年毕业了,却仍然找不到工作。

081

いまさらながら{今更ながら}

事到如今(依然);直到今日(仍然)

◆今更ながら、「ローマの休日」のオードリー·ヘップバンのすばらしさに魅了(みりょう)させられた。

 时至今日,仍然被《罗马假日》中奥黛丽赫本的美深深吸引着。

◆親身(しんみ)になって私のことを案(あん)じてくれる友人(ゆうじん)たちを、今更ながらありがたいと思う。

 直到现在,我仍然很感谢设身处地为我担心的朋友们。

◆今更ながら彼の鈍感(どんかん)さにあきれかえった。

 直到今日我仍为他的迟钝感到惊讶。

 不好意思,最后1个句型没有音频。

082

いまにも...そうだ{今にも...そうだ}

眼看;马上

◆この人形(にんぎょう)は本物(ほんもの)のようで、今にも動(うご)き出(だ)しそうだ。

 这个玩偶看起来栩栩如生,好像马上会动起来似的。

◆彼女は今にも泣(な)きそうな顔で部屋を飛(と)び出(だ)して行った。 

 她一副快要哭出来的样子冲出房间。

◆今にも降(ふ)り出(だ)しそうな空(そら)模様(もよう)だ。

 天空看起来快要下雨的样子。

083

いやというほど...{嫌というほど}

很多;深深(程度非常剧烈)

◆受験(じゅけん)のために参考書(さんこうしょ)をいやというほど勉強させられた。

 为了考试,读了很多参考书。

◆彼女の子ども自慢(じまん)をいやというほど聞かされた。

 被迫听她说了一大堆炫耀孩子的话。

◆今度の台風で自然の恐(おそ)ろしさをいやというほど思い知らされた。

 上一次的台风让我们深深体会到了大自然的恐怖。

◆一人暮(ひとりぐ)らしを始めて、家族(かぞく)のありがたさをいやというほど感じている。

 开始一个人生活后,深深感受到家人的可贵。

◆道で転(ころ)んで、いやというほど腰を打(う)った。

 在路上跌倒,狠狠地撞伤了腰。

084

いわば...{言わば...}

可以说;可以比喻为;好比

◆この製品は言わばわが社の看板(かんばん)商品だ。

 这件产品可以说是我们公司的招牌商品。

◆高校での三年間は言わば大学受験のための準備(じゅんび)期間(きかん)のようなものだった。

 高中三年可以说是为了考大学的准备期。

◆ここは私にとって、言わば第二の故郷(ふるさと)のような所だ。

 这里对我而言,可以说就像第二故乡一样。

◆相撲(すもう)は言わば日本の伝統的(でんとうてき)な競技(きょうぎ)と言ってもいいだろう。

 相扑可以说是日本的传统竞技。

085

...うえで...{...上で...}在...之后

V-たうえで

◆上司(じょうし)と相談(そうだん)した上で、返事をする。

 和上司商量后再回复。

◆厳密(げんみつ)な審査(しんさ)を行(おこな)った上で合否(ごうひ)を判定(はんてい)する。

 实行严密的审查后再判定合格与否。

◆英語か中国語かは、試験当日、問題を見た上で選択(せんたく)してもよい。

 要选择英文或中文,等考试当天看到问题后再选择也可以。

◆名前(なまえ)は子どもが生まれた上で、ゆっくり考えます。

 名字等孩子出生后再慢慢考虑。

086

...うえで(は)...{...上で(は)}

在...上;关于...;在...方面;根据...来看

Nの(V-る)+うえで(は)、うえで

◆理屈(りくつ)の上ではこの方法でも構(かま)わないが、おすすめはできない。

 就道理上来说,用这个方法也没关系,但不推荐。

◆形(かたち)の上では夫婦だが、正式(せいしき)に結婚していない。

 形式上来说是夫妻,但却还没正式结婚。

◆数字(すうじ)の上では黒字(くろじ)だが、実はお金が手元(てもと)に残(のこ)っていない。

 就数字上而言还有盈余,但实际上手边却没有钱剩下。

◆単位修得(たんいしゅうとく)の上で注意(ちゅうい)すべき点は以下(いか)の通(とお)りである。

 修取学分的注意事项如下。

◆この本は子どもの教育問題(きょういくもんだい)を考える上で、とても役(やく)に立(た)つ。

 这本书对考虑小孩子的教育问题很有帮助。

087

...うえに{...上に...}

加上...;而且...

Nである うえに、Naな うえに、A/V うえに

◆台湾の屋台(やたい)料理は安い上においしい。

 台湾的摊贩小吃便宜又美味。

◆あのスーパーは駅前(えきまえ)にある上に、午前2時まで営業(えいぎょう)しているので便利(べんり)だ。

 那家超市不仅就在车站前,还营业到凌晨两点,非常方便。

◆鳥肉(とりにく)はカロリーが低い上にビタミンが含(ふく)まれているので、ダイエットにおすすめの食べ物だ。

 鸡肉不仅热量低还富含维生素,因此很推荐当作减肥时吃的食物。

◆弁当を持って来れば、買いに行く必要がない上に食費(しょくひ)の節約(せつやく)にもなる。

 带便当的话,不但不需要去买,还可以节省餐费。

◆今なら半額とお得(とく)な上に、2年間無料保証(むりょうほしょう)のサービスもある。 

 现在购买半价,不仅很合算还有两年免费保修服务。

◆私たち姉妹(しまい)は、顔は似ていないし体格も全く違う上に性格も正反対(せいはんたい)だ。

 我们姐妹不仅长得不像,体格完全不同,个性也南辕北辙。

088

...うえは{...上は}

既然...就...

V-る/V-た うえは

◆二人の関係が知られた上は、早く結婚したほうがいい。

 两人的关系既然已为人知,还是早点结婚比较好。

◆一度引き受けた上は、最後まで責任(せきにん)を持ってやり遂げる。

 既然已经接下来,就会负责做到底。

◆こうなった上はやるしかない。

 事情既然已经变成这样,就只有继续做了。

文章标签:日语常用会话,语法学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元