日语常用会话
来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-26 16:00:13 | 浏览(30)人次
260 ...ことになる 将会...;要;该... Nということになる、V-る/V-ない ことになる ◆両親が日本人なら、日本語を話せなくても国籍(こくせき)は日本国ということになる。 父母是日本人的话,即使不会说日文,国籍也是日本。 ◆彼女は3年前21歳と言っていたから、今は24歳ということになる。 她3年前说她21岁,所以现在是24岁。 ◆否定しないということは、あなたの犯行だと、認めたことになる。 不否认表示你承认自己的罪行了。 ◆いずれは日本へ帰ることになるだろう。 总有一天会回日本吧。 ◆彼が将来家業を継ぐことになる。 他将来会继承家业。 ◆ゆくゆくは結婚することになると思う。 我想我将来会结婚。 ◆判を押さなければ、契約は成立(せいりつ)しないことになる。 如果没盖章,契约就不成立。 261 ...ことによると/...ことによったら 也许...会...;说不定;可能 ◆わがチームの優勝が、ことによるとあるかもしれない。 看情况本队说不定能获胜。 ◆ことによると、明日は行けないかもしれない。 看情形或许明天不能去。 ◆ことによったら、悪い病気かもしれない。 说不定是恶性疾病。 262 ...ことは...ても... 虽然...可是... ◆読むことは読めても、意味がわからなければ何の役にも立たない。 读是读得出来,但不了解意思的话也没有用。 ◆やりたいことはたくさんあっても、時間と金がない。 虽然有很多想做的事,但没有时间和金钱。 ◆主婦としてすることはちゃんとしても、誰もほめてくれない。 家庭主妇就算事情做得再好,也没有人会称赞。 263 ...ことはない 不必...;不可能...;不会...;没有必要;无需... V-ることはない ◆わざわざ君が行くことはない。 你不必专程跑一趟。 ◆何も泣くことはないだろう。 也没必要哭吧。 ◆みんなが付いているから、心配することはない。 有大家在,不用担心。 ◆無理して食べることはない。 不必勉强吃。 ◆まだ時間はあるのだから、急ぐことはない。 还有时间,所以不用赶。 ◆こんなに涼しいのに、クーラーをつけることはない。 这么凉爽,不需开冷气。 264 このうえ...ない{この上...ない...} 再也没有... ◆この上何も言うことはない。 再也没什么好说的了。 ◆さんざんお世話になった。この上迷惑はかけられない。 受了很多照顾,不能再给您添麻烦了。 ◆やっと定年だ。この上働かせないでくれ。 终于退休了。别再叫我工作了。 265 このうえもない{この上もない} 无比;最... ◆結婚できて、この上もない幸せだ。 能够结婚真是无比幸福。 ◆彼のこの上もない真剣な表情に、周囲の人々も彼に注目した。 看到他认真无比的表情,周围的人也注视着他。 ◆ハイキングにはこの上もない天気だ。 最适合郊游的好天气。 266 これ(それ、あれ)だけ... 这么...;那么... ◆これだけ感情の激しい人も珍しい。 这么情绪化的人还真少见。 ◆あれだけ食べても、まだ食べるの? 吃了那么多,还要再吃吗? 267 これ(それ、あれ)ほどまでに... 这么...;那么...;...到这(那)种程度 ◆これほどまでに言っても、親の気持ちが分からんのか... 都已经讲得这么明白了,还是不懂父母的心情吗? ◆それほどまでに規則にこだわる必要はないと思う。 我认为没有必要那么墨守成规。 268 ...さいご{...最後} 一旦...就...;(既然)就必须 V-たがさいご;同「V-たらさいご」 ◆あの人に捕まったら最後、おそらく2時間は自慢話を聞かされるだろう。 若是被他逮到,恐怕得听他炫耀2个小时吧。 ◆いったん約束したが最後、もうあとには引けない。 一旦约定好了,就不能反悔。 ◆私は雑誌や小説など読み始めたら最後、一気に読み終えないと気がすまない。 我只要一开始看杂志或小说,不一口气看到最后绝不甘心。 269 ...さい(に)...{...際(に)...} ...时;当...之际 ◆受験の際は、必ず受験票を持参しなければならない。 考试时必须携带准考证。 ◆海外留学の際に健康診断を受ける。 出国留学时,要接受健康检查。 ◆お降りの際に(は)、お忘れ物のないようにご注意ください。 下车时请注意别忘了随身携带的物品。 270 ...さえあれば... 只要有...就... Nさえあれば ◆暇さえあれば、ゲームばかりしている。 只要有空就会一直打电玩。 ◆たくさんのお金の入った財布さえあれば、安心して外へ出かけられる。 只要荷包满满,就可以安心外出。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06