您的位置:万语首页>学习指南> 日语常用会话

日语常用会话

来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-26 16:03:07 | 浏览(30)人次

305

...しな(に)...

临...时候;顺便...

R-しな(に)

◆寝しなに静かな音楽を聴く。

 临睡前聆听宁静的音乐。

◆彼は去りしなに一言だけ話した。

 他临走时只留下了一句话。

◆帰りしなに病院へ行く。

 回家时顺道去医院。

◆会社へ行きしなにパンを買った。

 上班时顺便买了面包。

306

...じばらをきる{...自腹を切る}

自掏腰包;自费自己出钱

◆今回の研修は自腹を切ることになった。

 这次的进修得自掏腰包。

◆保証書をなくしてしまったので、修理には自腹を切るしかない。

 弄丢了保修单,所以修理时只能自掏腰包。

307

...しまつだ{...始末だ}

变成...(不好的)结果

◆子どもを甘やかして育てたので、この始末だ。

 太宠孩子才变成这样。

◆息子は大学を中退したいと言うし、娘は離婚すると言い出す始末だ。

 儿子说大学要休学,女儿也说要离婚。

◆最後には離婚するといって泣き出す始末だった。

 最后说要离婚,结果就哭了起来。

◆あまりの髪型のおかしさに、自分でも笑い出す始末だった。

 发型太奇怪,结果连自己也笑了出来。

308

...じゃないか(の)

不是...吗?...吧!

①惊讶,发现。

②责难。

确认

提议

男士用语,女性用「じゃないの」表示。

◆あれ、陳さんじゃないの。どうしたの、こんな所で...

 咦。那不是陈先生吗?他怎么会在这种地方...?①

◆この店、桔構おいしいじゃないか。

 这家店还蛮好吃的嘛!①

◆あなたの小説、なかなか面白いじゃないの。

 你的小说还蛮有趣的嘛!①

◆それじゃ彼女がかわいそうじゃないか。

 那样她不是太可怜了吗?②

◆君はさっき簡単だと言ったけど、やはり難しいじゃないか。

 你刚才说很简单,结果还是很难吧?②

◆どうしたの、遅かったじゃないの。

 怎么了?怎么这么慢?②

◆郵便局は...あそこにスーパーがあるじゃないか。あの隣だよ。

 邮局在...那里有家超市对吧?在它的隔壁。③

◆高校の同級生に陳美麗(ちんびれい)さんという美人がいたじゃないか。

 高中同学里不是有一个叫做陈美丽的美女吗?③

◆一緒に中国チームを応援しようじゃないか。

 一起为中国队加油吧!④

◆失恋のことは忘れて、楽しく飲もうじゃないか。

 忘了失恋的事,痛快地喝吧!④

309

...じゅう...{...中...}

整个;全部

①在某期间内一直。

②在某范围内全部。

③在某集团内,所有成员全部。

◆一晩中ゲームをしていた。

 一整晚都在打电玩。①

◆コンビニというくらいだから、当然年中(ねんじゅう)無休(むきゅう)だ。

 既然是便利商店,当然全年无休啰。①

◆この時期は、街中がイルミネーションで輝(かがや)く。

 这个时期街道上布满闪耀的灯饰。②

◆私は世界中の誰よりも君のことを理解していると思う。 

 我比全世界任何人都了解你。②

◆国中の人が彼にオリンピックの金メダル獲得を祝福(しゅくふく)した。

 全国人民都祝福他获得奥运金牌。③

310

...しゅうしふをうつ{終止符を打つ}

结束

◆長い独身生活に終止符を打つ。

 结束漫长的单身生活。

◆戦争に終止符が打たれた。

 战争结束了。

◆その人気グループはファンに惜しまれながら、芸能活動に終止符が打たれた。

 那个人气团体在歌迷的不舍下,结束了演艺活动。

311

...ず...

不...就...

◆雨も降らず、風も吹かない穏やかな天気だった。

 没下雨也没刮风的平静天气。

◆退職(たいしょく)した父は飽きもせず、毎日釣りへ出かける。

 退休后的父亲毫不厌倦地每天出门钓鱼。

312

...ず...ず

既不...也不...;没...没...

V-ずV-ず、A-からずA-からず

◆昨日は飲まず食わずで一日中寝ていた。

 昨天没吃没喝地睡了一整天。

◆彼は顧客(こきゃく)からの苦情(くじょう)をあわてず騒(さわ)がず、冷静に処理した。

 他不慌不忙地冷静处理了顾客的抱怨。

◆親子は付かず離れずの関係がいい。

 亲子之间不即不离的关系最好。

◆上海の秋は暑からず寒からず、ちょうどいい気候(きこう)だ。

 上海的秋天不冷不热,气候刚刚好。

313

...すえ(に)...{...末に...}

结果(经过一段时间,最后)

N のすえ(に)、V-たすえ(に)

◆優勝戦(ゆうしょうせん)は激戦(げきせん)の末にようやく勝てた。

 冠军赛激烈交战后终于获胜。

◆長時間にわたる話し合いの末に、やっと結論が出た。

 长时间商量的结果,终于得出了结论。

◆よく考えたすえに、会社を辞めることにした。

 经过仔细思考,决定辞职。

314

...すぎる

过(分,度,多)

N/Naすぎる、A-すぎる、R-すぎる

◆食べ過ぎて、もう一歩(いっぽ)も動けない。

 吃得太多,一步也动弹不得。

◆ゆうべは飲みすぎたらしく、今日は朝から頭が痛い。

 大概是昨晚喝得太多,今天一早就头痛不已。

◆彼は誰にでも優しすぎる。

 他对谁都很体贴。

◆年末のせいか、このごろ忙しすぎる。

 或许是因为年底,最近很忙碌。

◆彼女はいつも飛びはねていて、少々元気すぎるくらいだ。

 她总是蹦蹦跳跳的,太精神了点。

315

すこしも...ない{少しも...ない}

一点也不...;丝毫也不...

◆うちの子どもは親の話を少しも聞かない。

 我家的孩子根本不听爸妈的话。

◆もう10月だというのに、少しも涼しくならない。

 已经10月了,却一点也不凉爽。

◆彼女はとても我慢強く、つらいことがあっても少しもいやな顔を見せない。

 她很会忍耐,即使有痛苦的事,也丝毫不会露出厌恶的表情。

◆その女性はショックからか、事件のことについては少しも話そうとしなかった。

 那位女性大概是受到了打击,丝毫不想谈论那个事件。

316

...ずつ...

每...;一点一点地(等量)

数量词+ずつ

◆商品は数が少ないので、一人一つずつしか購入できない。

 一人限购一个。

◆冬至(とうじ)の後、少しずつ昼間の時間が長くなってきた。

 冬至过后,白昼的时间一点一点地变长了。

◆みんなから100円ずつ集めて、病気の先生のお見舞いを買った。

 向大家每人收取100日元,给生病的老师买了探病礼。

◆4人ずつのグループに分かれて、グループ対抗のゲームを行った。

 每4个人分成一组,举行了团体对抗游戏。

◆新しい顧客獲得のために、一軒(いっけん)ずつ会社をまわった。

 为了获得新顾客,一家一家地拜访公司。

317

...ずにはいられない

不得不...;不禁...(没办法抑制自己的意志,自然的结果)

V-ずにはいられない

◆絶対見るなと言われると、見ずにはいられなくなる。

 越不叫我看,越忍不住想看。

◆デパートの地下の実演(じつえん)販売を見かけると、試食(ししょく)せずにはいられない。

 只要看到百货公司地下美食广场的试吃秀,就忍不住要试吃。

◆電車の中で騒ぐ子どもを見ていたら、私は注意せずにはいられなかった。

 在电车中看到吵闹的孩童,就忍不住要警告他们。

◆あの映画を見ると、誰でも感動せずにはいられないだろう。

 看了那部电影,谁都会不禁感到吧!

◆嫁に行く一人娘の幸せを願わずにはいられない。

 不由得祈愿出嫁独生女的幸福。

318

...ずにはおかない

必然...;必定...;不能不...(与本人意志无关,因某原因而引起的状态,行动)

V-ずにはおかない

◆あの映画は見る人を感動させずにはおかない。

 那部电影必定会大大感动观众。

◆今度失敗したら、責任を取らされずにはおかないだろう。

 这次失败的话就得负起责任了吧!

◆彼のような横柄(おうへい)な態度は、みんなを怒わせずにはおかない。

 他那种蛮横的态度引起大家的不满。

文章标签:日语常用会话,语法学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元