日语常用会话
来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-26 16:04:43 | 浏览(222)人次
328 せっかく...のだったら/のなら 既然都...的话 ◆せっかく日本語を勉強するのなら、日本語能力試験一級の合格を目指したい。 ◆せっかく高雄まで行くのなら、台南の史跡(しせき)を見てくるといい。 既然要去高雄,可以去看看台南的古迹。 ◆せっかく音楽を楽しむのだったら、もっと音のいいステレオを買ったらどうですか。 329 せっかく...のに せっかく...ても 特地...可是...;好不容易...可是偏偏...(后接遗憾,抱歉的心情) ◆せっかく来たのに、美術館は休みだった。 特地来了,美术馆却休息。 ◆せっかくいい天気なのに、お金がなくて遊びにも行けない。 难得天气这么好,可是没钱也不能出去玩。 ◆せっかく晩ご飯を作っても、主人は残業で遅く帰ることが多い。 即使特地做晚餐,丈夫因为加班也常常晚归。 ◆せっかくパソコンを買っても、使えなくては意味がない。 特地买了电脑,可是不会使用也没意义。 330 せっかく...のだから 既然都特意...那么就... ◆せっかく来たのだから、ゆっくり遊んでいきなさい。 既然都来了,那么就请好好玩吧! ◆せっかくパーマをかけたのだから、おしゃれをして外出しよう。 既然都烫了头发,那么就打扮时髦一点出门吧。 ◆せっかく日本語を勉強したんだから、日本旅行に行くといい。 既然学了日语,那么何不去日本旅行? 331 ぜったいに...ない{絶対に...ない} 决不...;绝对不... ◆旅先(たびさき)であなたに出会えたことは絶対に忘れない。 绝对不会忘记旅途中认识你的事。 ◆台風のときは絶対に海へ行ってはいけない。 刮台风时绝对不可去海边。 ◆彼の裏切(うらぎ)りは絶対に許せない。 绝不原谅他的背叛。 ◆次の試合だけは絶対に負けるわけにはいかない。 下一次的比赛绝对不能输。 332 ぜひ... 很想...;一定要... ◆ぜひ雪を見てみたい。 很想看看雪。 ◆死ぬまでにぜひ一度海外旅行がしたい。 在活着的时候想要出国旅行一次。 ◆社長にぜひお知らせしておきたいことがある。 有件事情无论如何都要向社长报告。 ◆ぜひ一度遊びに来てください。 请您一定要来玩(一次)。 ◆日本へ来るときは、ぜひ知らせてね。 来日本时一定要告诉我喔。 333 せをむける{背をむける} 不予理会;背叛;离开 ◆学校に背を向けている子どもに対して、親はどのように接すればいいか。 对于不愿上学的孩子,父母应该如何应对呢? ◆いつかは直面することだから、いつまでも結婚問題に背を向けていてはいけない。 总有一天得正视结婚的问题,总不能老回避它。 ◆思春期(ししゅんき)になると、子どもは親に背を向けることがよくある。 一到青春期,孩子不理会父母是常有的事。 334 ぜんぜん...ない{全然...ない} 完全不...;全然不...;一点也不... ◆私は韓国語がぜんぜん分からない。 我完全不懂韩文。 ◆あの親子、ぜんぜん似ていない。 那对父子长得一点也不像。 ◆彼はぜんぜん私の好みではない。 他根本不是我喜欢的类型。 ◆口下手なあなたが話してもぜんぜん説得力がない。 不善言辞的你即使说也不具说服力。 335 ...そうだ ① 听说;据说 N/Na だそうだ、A/V そうだ ◆天気予報によると、明日は雪だそうだ。 天气预报说明天会下雪。 ◆テレビのニュースによると、中国で大きな地震があったそうだ。 电视新闻说中国发生了大地震。 ◆手紙では、母は元気だそうだ。 信上说妈妈很健康。 ◆噂だと、あの二人は結婚しないそうだ。 谣传说那两人不结婚。 ◆私は東京へ行ったことがないが、東京の人は歩くのがとても速いそうだ。 我没去过东京,但听说东京人走路很快。 ◆噂では、あのマンションには幽霊が出るそうだ。 传闻说那栋大楼闹鬼。 ◆明日の会議は3時に変更だそうだ。 听说明天的会议改到3点了。 ◆この本によると、誰でも億万長者になれるそうだ。 这本书上说,谁都可以成为亿万富翁。 336 ...そうだ ② ...样子;...迹象;...趋势 Naそうだ、A-そうだ、R-そうだ ◆もうすぐ雨が降りそうだ。 好像快要下雨了。 ◆運転中危うく眠りそうになった。 开车时差点睡着。 ◆そのケーキは見るからにおいしそうだ。 那块蛋糕看起来很好吃的样子。 ◆彼女は昨日は元気がなかったが、今日は調子がよさそうだ。 她昨天没什么精神,但今天看起来状况还不错。 ◆まだ半分しか書いていないから、今日中には終わらなさそうだ。 才写不到一半,看来今天之内是写不完了。 ◆この家は構造(こうぞう)もしっかりしていて丈夫そうだ。 这栋房子构造结实,看起来很坚固的样子。 337 そう...ない 不那么... ◆スーパーはここからそう遠くないところにある。 从这里到超市没那么远。 ◆そう簡単には教えられない。 不能那么简单地告诉你。 ◆このあたりでは、大雪はそう珍しいことではない。 在这一带下大雪不是那么稀奇的事。 ◆そう焦ることはない。ゆっくりやればいい。 不用那么心急。慢慢做就好。 338 ...そうにない 不像会...;没有...的可能 R-そうにない ◆仕事が終わらないので、当分帰れそうにない。 工作没做完,看来暂时无法回家了。 ◆今度の試験には受かりそうにない。 这次考试看样子是考不上了。 ◆雨はまだ止みそうにない。 看样子雨是不会停了。 ◆明日は6時に起きれそうにないから、目指まし時計を三つほど準備しよう。 看样子明天6点是起不来的,就准备3个闹钟吧。 339 ...そうもない 恐怕不...;看来不... R-そうもない ◆そんな大それた夢はかないそうもない。 那种大而不实的梦想恐怕无法实现。 ◆昔の学習机の中から、もう使えそうもない文房具がたくさん出てきた。 从以前的书桌里,找到了很多好像已经不能用的文具。 ◆今週は忙しくて、明日の映画は行けそうもない。 这周很忙,明天恐怕不能去看电影了。 ◆今のままでは目標を達成できそうもない。 照这样下去恐怕无法达成目标。 ◆そのデサインでは売れそうもない。 那个设计恐怕卖不出去。 ◆これだけの資料は、とても1週間では読めそうもない。 这么庞大的资料,一个礼拜恐怕看不完。 340 ...そこなう 没成功;错误;耽误;差点;险些 R-そこなう ◆8時の電車に乗りそこなってしまった。 没搭上8点的电车。 ◆起きるのが遅くて、朝ごはんを食べそこなった。 起床晚了没吃到早餐。 ◆クリスマスカードの当て名を書きそこなった。 把圣诞贺卡的收件人姓名写错了。 ◆交通事故で危うく死にそこなった。 差点因为车祸身亡。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06