日语常用会话
来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-26 18:08:11 | 浏览(27)人次
631 ...なくてはならない 不...不行;必须...;应该... 从社会常识等因素来看,有某种义务,必要性。同「...なければ...ない」。 ◆会議には社員全員が参加しなくてはならない。公司成员必须全部参加会议。 ◆教(おし)えるために、教師は授業(じゅぎょう)の準備(じゅんび)をしておかなくてはならない。为了教学,老师必须事先准备上课的内容。 ◆部長は部下の業務(ぎょうむ)内容(ないよう)を把握(はあく)していなくてはならない。部长应该要掌握部下的业务情况。 632 ...なければいけない ...なければならない ...なければだめだ 必须...;应该...;不...不行(同「なくてはならない」) ◆明日は入学試験なので、早く起きなければいけない。明天是入学考试,必须早点起床。 ◆日本では左側(ひだりがわ)を車は走(はし)らなければいけない。在日本汽车必须靠左侧行驶。 ◆この会社では、仕事中(しごとちゅう)は制服(せいふく)を着なければならない。这家公司,工作时一定要穿制服。 ◆あのレストランはいつも込んでいるので、予約(よやく)しなければならない。那家餐厅总是生意兴隆,必须事先预约。 ◆日本語がうまくないので、日本の小説を読むとき辞書を引かなければならない。日语不好,所以在读日本小说时必须要查词典。 633 ...なければ...ない 如果不...的话,就不...;没有...不 ◆健康でなければ、幸せになれない。如果不健康的话,就没有幸福。 ◆努力(どりょく)しなければ出世(しゅっせ)はできない。不努力的话,就无法出人头地。 ◆彼が手伝(てつだ)ってくれなければ、今日中(きょうじゅう)に仕事が終わらなかった。如果他没帮忙的话,工作不可能在今天之内做完。 ◆スタイルがよくなければ、ファッションモデルにはなれない。身材不好的话,就不能成为时尚模特儿。 634 ...なさい 请... R-なさい:表示命令、指示,在长辈对晚辈,或是关系亲近者之间使用。比「ください」生硬。 惯用表达:「おやすみなさい」(晚安)「ごめんなさい」(对不起)。 ◆早く寝なさい。请早点睡。 ◆きちんと部屋を掃除(そうじ)しなさい。请将房间打扫干净。 ◆そんなに急がないで、ゆっくり食べなさい。别吃这么快,慢慢来。 635 なさけをかける{情けをかける} 同情 ◆不遇(ふぐう)な友達に情けをかける。对遭遇坎坷的朋友寄予同情。 ◆人に情けをかけると必ずよい報(むく)いがある。体恤他人,一定会有好报。 636 なしに 没有...就(不能)... Nなしに:多用于书面。前面接表示条件,要求,许可等动作连用形或名词。 ◆管理人(かんりにん)さんに断(ことわ)りなしに社宅(しゃたく)に友人を滞在(たいざい)させるな。没有事先通知管理员,就不能让朋友住在公司的宿舍里。 ◆上司の許可(きょか)なしに、これは決められない。这件事没有上司的许可不能下决定。 ◆先生の推薦(すいせん)なしに、この大学へは進学(しんがく)できない。没有老师的推荐,就不能进这所大学。 637 なぜか 不知为什么 ◆臭豆腐(チョウとうふ)は本当に臭いが、なぜか無性(むしょう)に食べたくなってしまう。臭豆腐真的很臭,但不知为什么还是非常想吃。 ◆最近、彼はなぜかニコニコしている。彼女でもできたのだろうか。最近不知道他为什么总是笑容满面,可能是有女朋友了吧! ◆雨が降るとなぜか学校に行きたくなくなる。不知道为什么每次一下雨,就不想去学校了。 638 なぜ...かというと.../なぜ...かといえば... 之所以...是因为...;要说为什么... 「...かというと」「...かといえば」为助词用法。 ◆なぜ彼女が会社を辞めたかというと、課長とのトラブルが原因である。她之所以会辞职,是因为与科长发生了纠纷。 ◆なぜ台風が生まれるのかというと、北太平洋(きたたいへいよう)の西(にし)の海上(かいじょう)に熱帯性(ねったいせい)低気圧(ていきあつ)が発生(はっせい)するからだ。 之所以会产生台风,是因为北太平洋的西部海面上,形成了热带性低气压的缘故。 ◆彼がなぜベジタリアンかというと、宗教(しゅうきょう)には関係なく、単に健康のためである。他之所以吃素,并不是因为宗教关系,而单单是为了健康。 639 なぜかというと...からだ なぜかといえば...からだ 为什么呢?是因为...;要说为什么,那是因为... 「...なぜかというと」、「...なぜかといえば」为接续助词用法。 ◆この場所(ばしょ)が好きだ。なぜかと言うと、たくさんの思い出があるからである。我喜欢这里,是因为这里有许多回忆。 ◆この商品はとても売れた。なぜかというと、顧客(こきゃく)のニーズにマッチしていたからだ。这种商品卖得非常好,其原因是因为满足了顾客的需求。 ◆先生はとても英語が上手である。なぜかというと、アメリカに10年住んでいたからだ。老师英语相当好,是因为之前在美国住过10年。 640 なぜならば...からだ/ためだ为什么...,是因为... 说明理由、情况,为书面用语。口语会话中使用第639项句型即可。 ◆最近、注文が少なくなった。なぜならば、不良品(ふりょうひん)が多かったからだ。最近订单变少了,是因为次品多的缘故。 ◆彼が科学者最高の賞をもらった。なぜならば、彼の絶えない努力が認(みと)められたからだ。他得到了科学家的最高荣誉,原因是大家认同他长期不懈的努力。 ◆人権法案(じんけんほうあん)には反対(はんたい)だ。なぜならば、被害者(ひがいしゃ)の人権が十分に守られていないからだ。 我反对人权法案,原因是没有充分保护被害者的权益。 641 なにおいて{名において} 以...的名义;借...的名义 ◆福祉事業(ふくしじぎょう)の名において営利(えいり)をむさぼる。借福利事业之名贪图营利。 ◆市長(しちょう)の名において、暴動(ぼうどう)を鎮圧(ちんあつ)する。以市长之名镇压暴动。 642 なにがなんでも 不管怎么样...;务必...;无论如何... ◆周りが反対しようが、親が反対しようが、なにがなんでも彼と結婚する。不管周围的人和父母如何反对,我还是要跟他结婚。 ◆将来高級官僚(しょうらいこうきゅうかんりょう)になりたいので、なにがなんでも東大に合格(ごうかく)する。未来想当高官,所以无论如何都要上东京大学。 ◆地域の発展(はってん)のために、なにがなんでもこの企画は成功させなければならない。为了地区的发展,无论如何这个企划方案一定得成功。 ◆なにがなんでも、今日中(きょうじゅう)に修理(しゅうり)してもらわなければ困ります。不管怎么样,今日之内要修好,否则就伤脑筋了。 643 なにげない{何気ない} 无意中...;若无其事;漫不经心 ◆彼女は何気ない顔つきでドキッとするような発言(はつげん)をした。她若无其事地说出了震惊四座的话。 ◆先生の何気ない一言(ひとこと)が私の人生を変えた。老师无意中的一句话改变了我的一生。 ◆彼は何気なく私のそばに座(すわ)った。他若无其事地坐到我身边。 644 なにしろ...から{何しろ...から} 由于;因为...;毕竟;终究 ◆なにしろ契約書(けいやくしょ)は大切(たいせつ)だから、保管(ほかん)して置かなくてはならない。契约非常重要,所以必须好好保管。 ◆なにしろ5年も中国にいたのだから、中国語は上手だろう。毕竟在中国待了5年,中文应该很溜了吧! ◆なにしろ国際試合(こくさいじあい)だから、金メダルを取るのは難しいだろう。终究是国际比赛,所以要拿到金牌很困难吧! 645 なにひとつ...ない{何一つ...ない} 一点也不...;一点也没有...;完全没有... ◆彼女は去(さ)った。僕にはもう何一つ残(のこ)されたものはない。她离开了,我已经一无所有。 ◆泥棒(どろぼう)は部屋に入ったが、貴重品(きちょうひん)は何一つ盗(と)られていなかった。房间遭窃了,但是贵重物品没有一样被偷。 ◆大幅(おおはば)な時間変更があったが、航空会社からは何一つ説明がなかった。时间大幅变更,但航空公司完全没有任何解释说明。 646 なにも...ない/ず{何も...ない} ① 什么也不...;什么都没...;全部...不 ◆冷蔵庫(れいぞうこ)には何も入っていない。冰箱里面什么都没有。 ◆事件(じけん)のことは何も聞いていない。那件事我没有任何耳闻。 ◆彼は何も話さずに、出掛(でか)けてしまった。他什么话也没说就出门了。 647 なにも...ない ② 没必要...;何必...;用不着...(有责难的语气) ◆なにもそんなに厳しいことを言わなくてもいいだろう。用不着说得那么严厉吧! ◆失恋(しつれん)したからといって、なにもそんなにくよくよする必要はない。虽然失恋了,也没有必要那么郁郁寡欢吧! ◆一人で留学するといっても、もう大人なんだからなにも心配することはない。虽然是一个人出国留学,但已经是成年人了不需要担心。 ◆そんなに細(ほそ)いのに、なにもダイエットなんかする必要はないんじゃないの。身材那么瘦了,没有减肥的必要吧! ◆なにもそんなに急(いそ)いで食べなくても、ご飯は逃(に)げちゃいかないよ。用不着那样狼吞虎咽,饭又不会逃走。 648 ...なにもかも{何もかも} 全部,一切 ◆仕事のことは何もかも忘れてパーと飲みましょう。把一切工作都忘掉,放开喝酒吧! ◆不倫(ふりん)がばれて、何もかも失(うしな)ってしまった。因为外遇被曝光,一切都化为乌有了。 649 ...なみ{並み} 与...一样;并列 N+なみ ◆例年(れいねん)並みの収穫(しゅうかく)だった。收获与往年一样。 ◆待遇(たいぐう)が悪すぎる。人並みに扱(あつか)って欲しい。待遇太差了。希望能有普通人的待遇。 650 なら ① 表示主题 要是...的话 N なら ◆そのことなら、もう社長に報告(ほうこく)してある。那件事情已经向老板报告过了。 ◆A:めがねがない。找不到眼镜。 B:めがねなら、テレビの上にあるじゃない。眼镜不是放在电视上面吗? ◆山(やま)ならやはり富士山だ。说到山还是富士山最有名。 651 なら ② 表示假定条件 要是...的话 N/Naなら、N/Naだった(の)なら、A-い/A-かった(の)なら、V-る/V-た(の)なら ◆そんなに嫌(きら)いなら、別(わか)れたらいいのに。要是那么讨厌的话,分开不就好了? ◆頭が痛いのなら、この薬を飲むといい。如果头疼的话,可以吃这个药。 ◆そんなに高いのなら、買わないよ。如果那么贵的话,就不买。 ◆知っているのなら、教(おし)えてください。知道的话,请告诉我。 652 なら ③ 表示与事实相反 要是...的话 ◆上海に来ていたのなら、電話ぐらいしてくれればよかったのに。如果来上海时,能打个电话给我就好了。 ◆プロポーズしてくれるのなら、もう少し早くしてほしかった。早点跟我求婚那该有多好。 ◆彼女が来るのなら、私、社内旅行になんか来るんじゃなかったわ。(女性口气)如果早知道她来到话,我就不参加公司旅行了。 653 ならいい 如果是...的话,就算了 N/Naならいい、A/V(の)ならいい ◆風邪ならいいよ。片付(かたづ)けは私一人でやるから。如果感冒了就算了,我一个人整理就好。 ◆旅行に行きたくないならいいよ、友達と一緒に行くから。(你)不想去旅行的话也没有关系,我跟朋友一块去。 ◆やりたくないのならいいよ。誰かほかの人に頼(たの)むから。不想做没关系,我再找别人帮忙好了。 654 ならでは 只有...才...;非...不... NならではのN、Nならでは...ない ◆北海道ならでは味わえない、新鮮(しんせん)な料理を満腹(まんぷく)した。吃了很多只有在北海道才能尝到的新鲜料理。 ◆あの歌手ならではのダイナミックな歌が聞きたい。我想听只有那位歌手才可以表现出的动感歌曲。 ◆さすがに一流ホテルならではのサービスだった。不愧是只有一流饭店才有的服务。 ◆友人ならではの暖(あたた)かい励(はげ)ましが嬉しかった。朋友的温馨鼓舞让我欢喜。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06