日语常用会话
来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-26 18:09:58 | 浏览(39)人次
684 ...に(は)およばない{...に(は)及ばない} 赶不上...;不必... Nにお(は)よばない:表示能力,地位等未到达某种程度。 V-るに(は)およばない:不需要做某事。 ◆私の学力は彼には及ばない。我的学习能力不及他。 ◆お年寄りの体力は、若者に及ばない。老年人的体力不如年轻人。 ◆少し古くなったが、新しいものと取り替えるには及びません。虽然说有点老旧了,但还没到要换新的地步。 ◆君と僕の仲だ。遠慮(えんりょ)するには及ばない。我们都这么熟了,用不着客套。 ◆できないからといって、謝(あやま)るには及ばない。不必为了做不到而道歉。 685 ...にかかわらず... 无论...都...;尽管...也... Nにかかわらず、V-る/V-ないにかかわらず、A-い/A-くないにかかわらず ◆試合は晴雨(せいう)にかかわらず行(おこな)われる。无论晴天雨天,比赛照常举行。 ◆祭(まつ)りには、性別(せいべつ)や年齢にかかわらず、大勢(おおぜい)の人が参加した。不分性别年龄,许多人参加了祭奠。 ◆天候(てんこう)の良し悪しにかかわらず。明日のイベントは決行(けっこう)する。无论天气好坏,明天的活动一定会举行。 ◆好き嫌いにかかわらず、出されたものは全部食べなければならない。无论喜爱与否,端出来的东西必须全部吃完。 ◆ボランティアは経験のあるなしにかかわらず、誰でも応募できる。不管是否有经验,每个人都可以应聘志愿者。 ◆成功するしないにかかわらず、全力を尽くしてやり抜くことだ。不管是否成功,都会全力以赴。 ◆努力のいかんにかかわらず、結果がすべてだ。不管努力与否,结果就代表一切。 686 ...にかかわる 关系到...;涉及... Nにかかわる ◆それは、個人(こじん)のプライバシーにかかわる問題だ。那是涉及个人隐私的问题。 ◆医者や看護師(かんごし)は毎日、人の命(いのち)にかかわる仕事をしている。医生和护士每天从事的工作是关系到人命的。 ◆虐待(ぎゃくたい)は、子どもの人権侵害(じんけんしんがい)にかかわる。虐待涉及侵犯儿童的人权。 ◆品質(ひんしつ)の悪い商品を販売(はんばい)すれば、店の信用にかかわる。如果销售品质低劣的商品,会影响商店的信誉。 687 ...にかぎって{...に限って} 只是...;偏偏... Nにかぎって:表示平常不是这样的情况,只有在那个时候发生那种状况。(有时候带有不满的情绪) ◆あの人に限って、そんな悪いことをするはずがない。特别是他,不可能做出那样恶劣的事。 ◆いつも休日に限って天気が悪い。偏偏假日天气不好。 ◆時間のない時に限って、電話がかかってくる。偏偏在时间紧迫的时候打来电话。 ◆今日に限って都合(つごう)が悪い。特别是今天(有点)不方便。 688 ...にかぎらず/ない{...に限らず/ない} 不限于...;不论...都... Nにかぎらず/ない ◆あの歌手は、若者に限らず高齢者にも人気がある。那位歌手,不仅受年轻人的喜爱,老年人也很喜欢他。 ◆台風の影響で野菜(やさい)に限らず果物の値段も上がった。受到台风的影响,不只是青菜,连水果的价格都上涨了。 ◆中国ではアジア料理に限らず、世界各国(かっこく)の料理が楽しめる。在中国不仅可以吃到亚洲料理,也可以享用到世界各地的美食。 ◆現代人には英語に限らず、その他(た)の外国語の能力も問(と)われている。现代人不仅要会英语,还要会其他外文。 689 ...にかぎり...{...に限り...} 只限于...;唯有... Nにかぎり ◆ほうれん草は、本日に限り20%引きです。菠菜特价八折优惠,仅限今天。 ◆先着(せんちゃく)100名様(めいさま)に限り、景品(けいひん)を贈呈(ぞうてい)します。赠品的赠送仅限前一百名顾客。 ◆水曜日は女性に限り入場料(にゅうじょうりょう)が半額(はんがく)になります。周三女性票价半价优惠。 ◆夜間(やかん)は救急患者(きゅうきゅうかんじゃ)に限り受け付けます。夜间只受理急诊病患。 690 ...にかぎる{...に限る...} 最好不过了;只限于...最好 Nにかぎる、Naなのにかぎる、Aのにかぎる、V-るにかぎる ◆打ち上げ花火は夏に限る 。夏天施放的焰火最棒了。 ◆気分転換したい時は旅行に限る。想改变心情时去旅行最好。 ◆蕎麦(そば)は冷たいのに限るな。冰凉的荞麦面最棒了。 ◆冬は熱いラーメンを食べるに限るね。冬天吃热腾腾的拉面最棒了。 691 ...にかけて(は)... 关于...方面...(大多表示好的方面) Nにかけて(は) ◆彼はサーフィンにかけては大学一だ。冲浪方面他是大学第一。 ◆私は忍耐力(にんたいりょく)にかけては誰にも負けない。我的忍耐力不会输给任何人。 ◆私には商談(しょうだん)にかけての才能(さいのう)はない。我没有商业谈判的才能。 ◆口のうまさにかけて、彼にかなう者はいない。说到口才,没人比得上他。 ◆体力(たいりょく)にかけて、彼の右に出る者はいない。谈到体力,无人能出其右。 692 ...にかこつけて{...に託けて} 借口;借故 Nにかこつけて ◆病気にかこつけて、仕事もせずにぶらぶらしている。用生病当借口,也不工作整天到处闲晃。 ◆会社のつき合いにかこつけて、毎晩飲み歩いている。借着公司交际应酬的名义,每晚去喝酒。 ◆仕事にかこつけてアメリカ旅行を楽しんできた。假借工作的名义愉快地到美国旅行。 693 ...にかたくない{...に難くない} 不难... Nにかたくない ◆彼女が有名校に合格するだろうことは想像にかたくない。不难想象她会考上名校。 ◆働きながら三人の子どもを育てている彼女の苦労は理解にかたくない。她一面工作,一面照顾三个小孩,不难理解她的辛劳。 ◆彼は今でこそ大会社の社長だが、それまでに多くの苦労を乗り越えてきたことは想像にかたくない。 他现在是大公司的老板,但不难想象在那之前他吃了多少苦头。 694 ...にかまけて 只顾...;一心...;只忙于... Nにかまけて ◆父親は仕事にかまけて、子育てに協力しなかった。父亲只顾着事业,并不帮忙照顾子女。 ◆息子はインターネットにかまけて、勉強がおろそかになっている。儿子一味沉溺于网络,放松了功课。 ◆雑事(ざつじ)にかまけて、ぜんぜん仕事がはかどらない。只忙于杂事,工作完全没有进展。 695 ...にかわって... 代替...;替... Nにかわって ◆負傷(ふしょう)した選手にかわって補欠選手(ほけつせんしゅ)が試合に出た。候补选手代替负伤的选手上场比赛。 ◆ビデオにかわってDVDが主流(しゅりゅう)になった。DVD取代录像带成为主流。 ◆最近、日本のドラマにかわって韓国のドラマが人気を得ている。最近韩剧取代日剧,非常受到欢迎。 ◆両親にかわって心からお礼を申し上げます。我代替父母由衷地向您致谢。 696 ...にかんして...{...に関して} ...にかんする...{...に関する} 有关...;关于... Nにかんして/にかんする 比「について」更为正式的用法。修饰名词时可以用「Nに関してのN」「Nに関するN」表达。 ◆大統領は次の選挙に関して黙秘(もくひ)している。总统对于下届的选举保持沉默。 ◆環境問題に関して、一言意見を言わせてもらいたい。关于环保的议题,请允许我说一下意见。 ◆昨日から、台風の被害状況に関するニュースで持ち切りだ。从昨天开始,就一直持续报道有关台风灾害的新闻。 ◆彼女は日本の政治に関する知識(ちしき)がまったくない。关于日本政治的知识,她一窍不通。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06