日语常用会话
来源: huanhuan840623 | 更新日期:2015-10-26 18:39:26 | 浏览(86)人次
001 あいかわらず...{相変わらず...} 照旧;仍然;依然
◆彼の仕事は相変わらずいそがしい。 他的工作依旧忙碌。 ◆松本(まつもと)くんは相変わらず遅刻ばかりする。 松本还是老样子,老是迟到。 ◆彼は相変わらず日本に住んでいる。 他依然住在日本。 002 ...あいだ...{...間...} 在...之间 ①空间范围。 ②人与人之间的关系。 ③在限定的某集团范围内。 ◆東京と博多(はかた)の間を新幹線が走っている。 东京和博多之间有新干线行驶。① ◆二枚のパンの間にハムを挟(はさ)む。 两片面包之间夹着火腿。① ◆夫婦(ふうふ)の間がうまくいっていない。 夫妻之间感情不好。② ◆経営者(けいえいしゃ)と労働者(ろうどうしゃ)の間を調停(ちょうてい)する。 居于劳资双方间调停。② ◆若い人の間で流行(りゅうこう)している。 年轻人之间很流行。③ ◆あの先生は学生の間で評判(ひょうばん)がいい。 那位老师在学生之间的评价很好。③ ◆その噂(うわさ)なら、私たちの間ではみんな知っているよ。 那个传闻在我们之间早已是人尽皆知。③ 003 ...あいだ...{...間...} ...あいだに...{...間に...} (时间范围)在...时间里 ①...あいだ:在一段时间里,某动作一直持续着。 ②...あいだに:在...时间点里发生了某事。 ◆寝ている間クーラーは消したほうがいい。 睡觉的时候,将冷气关掉比较好。① ◆母が晩ご飯を作っている間、私はテレビを見ていた。 妈妈煮晚餐的时候,我在看电视。① ◆夏休みの間(は)、塾(じゅく)へ通(かよ)った。 暑假期间为上了补习班。① ◆上海に住んでいる間、一度は本場(ほんば)の中華料理を食べに行きたい。 想趁住在上海期间去吃一次地道的中国菜。① ◆私が友人(ゆうじん)と話している間に、彼は帰ってしまった。 004 ...あいだをおく{...間を置く} 每隔一段时间;每隔一段距离 ◆この路線(ろせん)バスは、いつも20分間をおいて発車(はっしゃ)する。 这条路线的公交车总是每隔20分钟发一趟车。 ◆しばらく間をおいてから、また話し合いましょう。 暂停一下,待会再聊吧! ◆間をおいて雷(かみなり)が鳴った。 雷声间歇地响起。 ◆間をおいて木を植える。 保持间隔种植树木。(此句中「間をおいて」可替换为「間をあけて」) 005 あいてにする{相手にする} 作为对手,对象,共事 あいてにしない{相手にしない}不理睬,不与共事 ◆何度言っても分からない人を相手にする必要はない。 不管说几次都听不懂的人没有必要理会他。 ◆いつも嘘(うそ)ばかりついていたので、そのうち相手にされなくなった。 因为他老是说谎。不久之后大家对他变得不理不睬。 ◆彼があなたなど相手にするわけがない。 他没有必要理会你这种人。 ◆大学教授は常(つね)にたくさんの学生を相手にしている。 大学教授经常面对许多学生。 006 ...あう{...合う} 相互,相...;一样 以「R-+あう」的形式与其他动词形成复合动词。表示“一同...;相互”。 ◆お互(たが)いに答えが合っているかどうか、確認し合った。 我们已相互确认过,双方答案是否相同。 ◆二人は互いに見つめ合った。 两人互相凝视对方。 ◆久しぶりの再会(さいかい)に抱(だ)き合(あ)って喜(よろこ)んだ。 因久别重逢而高兴得相互拥抱。 007 あえて...ない 未必;不见得;无需 ◆テストの範囲(はんい)について学生たちにあえて言う必要はない。 关于考试的范围,没有必要对学生说。 ◆彼女が傷(きず)つくと思ったので、あえてそのことは教えなかった。 因为我认为她会受伤害,所以并没有告诉她那件事。 ◆二人が別(わか)れたからといって、あえて驚くにはあたらない。 就算两人已经分手,也没有必要吃惊。 ◆台風が近づいているのだから、あえて危険を冒(おか)すことはない。 台风正逐渐靠近,因此没有必要冒险。 008 ...あげく(に){...挙句(に)} ...的结果;结果是...;最后 多表示不理想,不好的结果。 ◆さんざん悩(なや)んだあげく(に)、その店では買わないことにした。 认真考虑之后,最后决定不在那家店买。 ◆無理(むり)をしたあげく(に)、病気になってしまった。 因为过度勉强,结果生病了。 ◆彼を1時間半も待たせたあげく(に)、結局(けっきょく)彼女は来なかった。 让他足足等了一个半小时,结果她却没来。 ◆苦労のあげく、何とか今回の実験(じっけん)に成功した。 辛苦努力之后,这次的实验总算成功了。 009 ...あげて...{...挙げて...} 举...;全...;都... Nをあげて ◆これはわが社が総力(そうりょく)を挙げて開発(かいはつ)した製品だ。 这是本公司动员全体人员之力所开发的产品。 ◆国を挙げてチームを応援(おうえん)する。 举国为该队加油。 ◆街を挙げてキャンペーンを行(おこな)う。 整条街举办特惠活动。 010 ...にあたいする{値する} 值得...;相当于(常以「...に値する」表达) ◆彼は尊敬(そんけい)に値する人物だ。 他是一个值得尊敬的人。 ◆この本は一読(いちどく)に値する一冊(いっさつ)だ。 这是一本很值得一读的书。 ◆彼の年収(ねんしゅう)は、私の10年分の年収に値する。 他的年收入,相当于我10年的收入。 011 あたかも...ようだ 宛如;恰似;好像...一样 ◆今日の天気はあたかも春のようだ。 今天的天气宛如春天一般。 ◆その顔はあたかも怒っているようだった。 那副表情好像正在生气似的。 ◆彼女はあたかも女優(じょゆう)のような服装で学校へやってきた。 她穿着宛如女演员(穿)的服装来学校。
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06