日语精文我花了十八年时间和你坐一起喝咖啡 [日语精文][日语精文]
来源: liuhuayan | 更新日期:2015-10-28 22:06:18 | 浏览(46)人次
私のホワイトカラーの友達、いくつかの君にしてみれば手に入るのもの、私は大きな努力を払って。 私は生まれた時から、私の身分に君とは雲泥の差しか報の農村の戸籍で、あなたは都市戸籍。もし私が大きくなってからずっと農村の戸籍、じゃあない都市の中で見つかって正式な仕事、養老保険、医療保険を楽しむことができない。そこで私は都市、自分であなたの奮闘を生まれ持っての大都市戸籍。 大学は私の唯一の機会に飛び出す農戸。上で丸木橋を殺し、みるみるうちに週りの学生つぎつぎ落馬、前の道はますます狭く、私この俊秀心かは憂喜。[日语精文">日语精文] あなたの進学圧力が小さいのが多くて、そんなに激しい競争、宿題は重い。そんなに行きたくないのなら苦労して大学入試に参加しさえすれば、成績はあまりに欠けて、あなたは高校3年生の時の推薦枠獲得のチャンスがあります、たとえ成績が結構差も、「掃除」地元三流大学に入るが、その三流大学に私もとても高い点数才能試験地域別に入ってから、分配の定員に殘して上海地元の枠が多すぎて。 私たちの試験の答案用紙のように私たちの合格ラインは違うのですが、私たちを採用通知書の時、が渡した授業料は同じ。私は比較的に幸運なのは、勉学援助貸付遣り繰り算段に加えてやっとそろった一年の授業料を見ていて、それらを握って合格通知が呻吟家族絶望的なさんが、私の心には本当にそんなに味。教育産業化時代の大学の募集の成績優秀な学生だけではなくて、また豊かな親が。[日语精文">日语精文] この大都市上海に来て、私が発見したと私のクラスメートに比べて私は本当に土がならない。私は作画は見たことない楽器を演奏、武侠小説、読めないmp 3、分かるようにマーケティング管理課によると「倉庫式スーパー」をコンセプトに、私は「麦德隆」好奇に一日で、私はこれまで見たこともないような豊かな商品。 私も触ってコンピュータ、このために私は使って半年時間漬け室で勉強してあなたの学校中学では学会の基礎知識と技能。私の英語の発音と中国人は外国人にも聞いて分からないで、私はもう一年しかない花時間は私の発音を矯正する。 私は我慢できる都市学友の嘲笑、数週間食べないで1部の肉料理、土曜日と日曜日は、一日中泡、図書館や自習室、退屈の深夜にグラウンドをくるくる走る。私はある日私が卒業した時、私がこの都市を稼いで1部の給料の時、私とあなたにこの成長は都会の人のように――上海市民が、私の両親は私の誇り、彼らの子供は大きい上海仕事![日语精文">日语精文] やっと卒業、毎月2000元前後の給与水準と思うかもしれないという金はあなたに十分お小遣いましたけど、私にとっては、私はまだ部屋に借りて、さらに交光熱水費も電話は勉学援助貸付、家に金の郵送させて読書を続ける、殘ったお金は私一人だけの食事丼、私はまだあなたは座って「一緒にコーヒーを飲みスターバックス! 今の私は上海で読んでしまった修士で、今1部の年収八万の仕事。私の奮闘十八年、今はようやくあなたと一緒にコーヒーを飲む。私はすでにこの国際都市溶け込んで、週囲のホワイトカラーの友達の違いは何もありませ。しかし私は忘れない奮闘する歴程の中であれらの困難な年を忘れることができないあれらのかつての同級生と彼らは永遠に実現することができないの宿願。往々にしていて同じ運命抗争の学生で、私の心の中はいつも1種の重い責任感。[日语精文">日语精文] 私は上海で修士を読みの時に、かつて討論した维达製紙のマーケティングのケースは、私の1人の当時すでに3年の仕事経験が、現職、合弁会社の人事行政の社長さん、提出案:させるべき维达製紙開発高級ティッシュ産品を9億農民市場。私は驚き、彼女はこの案を提言する勇気、当時私は彼女に聞きます知っているかどうか農民兄弟ご飯を食べた後でどのように処理する顔面脂っこい疑惑に、彼女は私を見て、私は手の甲で両側で口元を塗った二ではそんな観の動作で彼女と顔を投げ。 一回のマクロ経済学の授業で、私の別の1人の学友に批判リストラされと中退出稼ぎ労働農業の少年は「80 %は彼ら自身に努力しないと、若い頃は学会の扉の専門だから、今の一時帰休ざまを見ろ!あの学生は本を読みながらアルバイトだそうだが多くの学生が夏休みで数千元儲け、学費も心配ですか?」私のこの学友を知らなすぎる農村貧困地域でした。[日语精文">日语精文] 私は前世紀の70年代中期に生まれの人は、私の同年齢の人は徐々に社会の大黒柱で、私達の行為は社会と経済の発展に影響を与える。この世界に公平は相対的で、これは恐ろしい、しかし優越環境で成長した若い人と昔かつて苦しみを食べたことが今は忘れた人は不公平目の高さが同じでなくは恐ろしい。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06