接续词:记住这些接续词 才能说出流利的日语
来源: dengmincool | 更新日期:2013-05-29 10:27:05 | 浏览(74)人次
あの 、あのう→想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。带有’这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。 ええと →想不起下句话该怎麼说的时候ˇ一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音调较平。 実は →其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!(涉及到说话的重点、主题时使用) じつに(真是,实在是)不同。 やはり、やっぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这麼认为。想来想去,最後的结论还是~.我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思! とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎麼样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。 つまり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~.到底~. 要するに:给前面自己所说的话作个总结。 結局:说来说去还是,最後,归根究底。 例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。 ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。 なんといっても:不管怎麼说,毕竟,无奈。 言っちゃ恶いけど:虽然说出来不太好,但~. くりかえしもうすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说 自慢じゃないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。 いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。 たとえて言うなら:从某种意义来说,说起来,可以说,如果要说的话。 いずれにしても:反正,不管怎麼说,无论如何,总之。 どちらかといえば:要怎麼讲才好?说起来。 あたりまえ:照理说,本来应该~ う一ん:恩,这个嘛。 どうしても:无论如何,说来说去,不管怎麼样。 すごく/すごっく:这个实在太~了。 ぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~. 言い換えれば:换句话来说。 そうすると、そうすれば、そうひしたら:这麼一来、如此一来、於是。 そのためには、そのため:因此。 それで:於是、因此、所以、後来嘛。 それでは、それなら:如果是这样的话~. いちあう:大体上、大致上。 まして:更何况、况且、更谈不上。 まず:首先、大概、大体而言。 むしろ:反而、还不如、倒不如说。
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06