万语网日语初级学子必学:「よく」 和「いつも」如何区分
来源: dengmincool | 更新日期:2013-05-29 10:37:21 | 浏览(53)人次
「よく」 和「いつも」的区别是? 两个词都可以翻译为经常,「よく」表示频率。「いつも」表示一种习惯的状态。 以下面一个句子为例,简单介绍下两个词语在具体应用中的不同: 例:私は「いつも」この店でパンを買います。我经常到这家店买面包。(不去其他的店买,习惯了在这家买。) 私は 「 よく 」この店でパンを買います。我常到这家店买面包。(也会在其他的店买,只是在这家买的次数多。) 「貸す」和「借りる」的区别是? 貸す:借给,借出,出借;借给别人 例:お金を貸す。/我借给别人钱。(钱是我的) 銀行が彼に金を貸した。/银行贷给他一笔款。 万年筆を忘れたので、友だちに貸してもらった。我忘带钢笔了,向朋友借了一支。 借りる:从外往里借;借别人的 例:お金を借りる。/我向别人借钱。(钱是别人的) 借りた物は返さなければならない。/借来的东西必须还。 チ和ち的浊音怎么输入? ち的浊音输入方法是/di/,如果使用的是南极星,可以试试使用/dj/来输入。 受ける和引き受ける有什么区别? 「受ける」、「引き受ける」:这两个都可以表示承接,接受,答应,承认。但是前者只有接受的意思,仅仅有这个动作;后者不但接受还有一种主动承担的意思。 例:王さんの意見を受ける。接受小王的意见。(没有其他感情色彩的单纯接受。) この任務を喜んで引き受ける。高兴的接受了这个任务。(有能动性的,主动有意愿去接受。) 食事の用意をしておかなければなりません。这里面「用意」和「ておく」不重复吗? 「用意」和「ておく」这里面是没有重复的。 用意:小心,注意;准备,预备 ておく:强调提前去准备的动作和状态,有一种马上要去准备的紧迫感。 食事の用意。/准备食物。 食事の用意をしておく。/提前准备食物。 如果没有了ておく、就不会体现出提前的概念。是要准备事物,但是什么时候准备是未知的。所以是没有重复的哦。这个也和日本人的表达习惯有关系。 「~ようとする」和「~たい」的区别? 两者都有想要的意思,但是意义和用法都有不同。 首先是接续不同: 「~たい」前接动词连用形即ます形,「~ようとする」前接动词意志形。 其次是意义不同: ~たい:单纯的想要……想要做某事。 ~ようとする:为实现……进行努力尝试。有打算……的意味。 然后是人称不同: ~たい仅限于用于第一,第二人称。第三人称会用たがる。 ~ようとする没有人称限制哦。 寝ようとすれば寝るほど、目がさえてきてしまった。越想睡觉却越睡不着。(努力尝试去睡觉) ネクタイを買いたい。想买领带。(单纯的想买)
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06