日本語敬語の入門——20

来源: a85266360 | 更新日期:2013-11-07 09:34:10 | 浏览(26)人次

1、「召す」なんて使い方の説明:       在日语的敬语中,「召す」常常替代一些规定的动词,和其他的词相搭配,构成尊敬语的表现形式。例如可以替代:着る、気に入る、風邪を引く、年を取る、食べる、飲む等等,这些动词都可以用「召す」来替代,用以恭敬地表述上位者的穿衣、吃喝等动作,或对上位者的动作表示敬意,其表敬程度相当高。「召す=めす」 練習:1、外は お寒うございますから、どうぞ オーバーをお召しになってください。     (お着になってください)    外面很冷,您穿上大衣吧。2、お爺様は これが お好きで、よくお召しになりました。ほんとうにお年を召すほど   よく似合いになったんでございます。     (お着になりました、お年をおとりになります。)    爷爷就喜欢这件,经常穿着。真是越上年纪越显得合身了呀。3、すみませんけど、タクシーをお召しになっていただけませか。     (タクシーにお乗りになりませんか。)\r    对不起,能否请您乘出租车走啊。4、「会長さんも、あの車でしたら、必ずお気に召されるに違いありません。」     (お気にお入りになります)    要那辆车的话,会长他一定会中意的。5、「もしお風邪でも召しては、たいへんでございますわ。」     (お風邪をお引きになりまして)    要是着凉感冒了,那可怎么得了啊。 使用说明:(1)「食べる、飲む」在敬语中可以用「召す」来替代使用,但是在日常生活中,      常常用「召し上がる」「上がる」这个词来表示敬意。(2)在口语中,常用的「お召し物」不是指吃的东西,而是大多是指「和服等衣服」。(3)「召す」的表敬程度较高,多数要和「お」相结合构成固定形式使用的。    如:「お風邪を召す」(風邪を引く)「お気にめす」(気に入る)「お年を召す」(年を取る如果把「お」去掉,这样的敬语句一般就不成立了。要注意使用。 (次回の勉強は 「召し上がる」「戴く」「頂戴する」などのです。待ってください。)与(あた)える   くださる       たまわる    着る     召す(めす)       お召しになる 言う    おっしゃる 来る    いらっしゃる みえる    おいでになる       おこしになる 行く   いらっしゃる いる       ある いらっしゃる       おいでになる

文章标签:日本語敬語の入門——20,语法学习,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元