日语常用句型1000 (75)
来源: a85266360 | 更新日期:2013-11-21 09:35:01 | 浏览(88)人次
297 ...(て)しかたがない{...(て)仕方がない}② 非常;...不得了(表示没办法控制自己的感情,感觉) Naでしかたがない、A-くてしかたがない、V-てしかたがない ◆彼から結婚を申し込まれた。嬉しくて仕方がない。 他向我求婚,我高兴得不得了。 ◆彼女のことが気になって仕方がない。 我真的很在乎她。 ◆せっかく阿里山(ありさん)まで来たのに、ご来光(らいこう)が拝(おが)めなくて残念で仕方がない。 都特地来到了阿里山了,却无法欣赏日出,真的很遗憾。 298 ...し...し... 既...又...;也...也... ◆東京は人も多いし、物価(ぶっか)も高いし、私には住みにくい所だ。 东京人又多物价又高,对我而言是呆不下去的地方。 ◆彼女は美人だし、頭もいいし、気だてもいい。 她既漂亮又聪明,性情也很好。 ◆気温はちょうどいいし、食べ物はおいしいし、やはり日本へ行くなら秋が一番いい。 气温刚好,食物也很可口,果然秋天去日本最好。 ◆財布はなくすし、部長には叱られるし、今日は本当にひどい一日だった。 掉了钱包,又被部长责骂,今天真的是很倒霉的一天。 299 ...しだい... 听任...;要看...而定;全凭...;马上... ①N しだい:因为N而产生不同的结果。 ②R-しだい:某动作后马上... ◆行くか行かないかは君次第だ。 去不去随你。 ◆成績が伸びるかどうかは自分次第だ。 成绩会不会进步全靠自己。 ◆天候次第で欠航(けっこう)の可能性もある。 根据天气状况可能会停飞。 ◆その件に関しては、決まり次第追って連絡する。 关于那件事,决定后会立刻通知您。 ◆注文書(ちゅうもんしょ)が届き次第、すぐに商品を発送(はっそう)する。 订购单寄到后马上就会为您寄送商品。 300 したがまわる{舌が回る} 口若悬河;口齿清楚 ◆隣のおばさんは本当に舌がよく回る。しゃべりだしたら止まらない。 隔壁的伯母说话真是滔滔不绝。一开口便停不下来。 ◆「隣の客はよく柿食(かきく)う客だ」のような早口ことばを急いで言うと、うまく舌が回らなくなる。 像“隔壁的客人是常吃柿子的客人”这种绕口令一旦说快,就会变得口齿不清。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06