您的位置:万语首页>学习指南上班族轻松学日语(十三)

上班族轻松学日语(十三)

来源: yangxiuting | 更新日期:2014-03-10 11:28:51 | 浏览(33)人次

上班族轻松学日语(十三)

第一章上班族的基本礼节    13、下班


情况说明


下班时先跟上司及周围的人打声招呼说:「お先に失礼します」(我先告辞了)再离开。下班时尽量吧交代的工作做完,如果无法在下班前做完,请跟上司商量一下。

下班时间一到,再做准备动作。别往里整理一下桌面。如果同组人员还在工作,问一声:「お手伝いしましょうか」(要不要帮忙)。跟下班的同事说:「ごくろうさま」(辛苦了),如果是对上司说则应为:「お疲れ様でした」(您辛苦了)。


場面1同事之间


小林:何かお手伝いすることはありませんか。

佐藤:別にありません。ありがとう。

小林:本当にないんですか。

佐藤:ええ。

小林:それでは、お先に。

佐藤:お疲れ様でした。


小林:有我可以帮忙的吗?

佐藤:没有,谢了。

小林:真的没有吗?

佐藤:没有。

小林:那么,我先下班了。

佐藤:幸苦了。



場面2预先向上司报告


小林:すみません。お先に失礼してもよろしいですか。

上司:いいけど、頼んだ仕事は。

小林:もうちょっとですが、急用ができまして。

上司:あっそう。

小林:明日の午前中までに必ず仕上げますので。

上司:それなら、帰っていいよ。ご苦労さん。


小林:对不起,我可以先走吗?

上司:可以呀!我要你做的事呢?

小林:还剩一些,因为突然有急事。

上司:是吗?

小林:明天中午以前一定会做好的。

上司:既然是这样,那可以回去了,辛苦了。


上班族活用篇  下班时必备的客套话


下班时必备的客套话


A:お先に失礼いたします。(我先走了)

B:お疲れ様。(辛苦了)

A:さようなら。(再见)


先跟还在上班的人打一下招呼再走


A:お先に帰って申しわけありません。(对不起,我先走一步)

B:ありがとう。お疲れ様。(谢谢,辛苦了)

A:では、お先に失礼いたします。さようなら。(那么,我先走了,再见)

上班族轻松学日语(十三)

 

文章标签:上班族轻松学日语(十三),知识荟萃,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元