日语 流行口语(47)
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-03-28 18:07:52 | 浏览(18)人次
日语">日语 流行口语(47)表示真了不起的“すごい”是日本人必说的话之一。可以经常夸别人的时候说哦。。“すげぇえ”和 “すごい”意思一样,但只能用于男性哦,比较粗鲁。 A:あいつ海外(かいがい)旅行(りょこう)当(あ)たったんだって。 B:すげぇえ。 A:毎週(まいしゅう)ハガキ出(だ)したんだって。 B:やるね。 A:听说他中了出境游的大奖呢。 B:真了不起啊。 A:听说他每个星期都寄明信片。 B:真不错啊。 ★ “だって”随着语调不同,意思也不同。用降调时,表示(传闻),升调则表示(确认)。
在日本,男生都说女朋友能给自己做便当是自己的梦想,带上小小的饭盒儿,一起到附近的公园,如果身边还有条大狗,那就真象电影的里镜头了吧。如果还有小孩子,画面就更完美了,像这样充满爱心的盒饭就叫“愛情弁当(あいじょうべんとう)爱心盒饭” A:どう、お弁当(べんとう)おいしい? B:これ自分(じぶん)でつくった? A:うん、そう。 B:すごいね。見直(みなお)したよ。 A:怎么样,便当好吃吗? B:这是你自己做的吗? A:恩,是啊。 B:真了不起,我要对你刮目相看啦。
“ついてない”原来是“運がついてない”,省略了“運(运气)”,意思是不走运,相反“ついてる”则表示走运了哈。 A:財布(さいふ)落(お)としちゃった。最悪(さいあく)! B:どうすんの?貨(か)そうか。 A:ついてないなあ。 B:私が出(だ)すから行こうよ。 A:やっぱりやめとく。ごめん。 A:我的钱包丢了。真糟糕! B:那怎么办啊?要不我借你钱吧。 A:真倒霉啊。 B:那我请你,走吧。 A:还是不去了,不好意思。 ¤ やはり → やっぱり → やっぱ 还是
|
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06