-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:巧克力的故事
-
【本命チョコ】 (本命巧克力) 私の気持ち、受け取ってください! 请接受我的心意! 恋愛対象の人にあげる、気合の入ったチョコ。片思いなら愛の告白、付き合っているなら愛情の証。 这是送给恋人的,融入自己心意的巧克力。如果还是单相思就是爱的告白,交往中的就...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:日本企业战士与他们的可爱生活
-
日本人采用大办公室的方式工作并不奇怪,有点让我意外的是日本人做到的程度:无论员工职位高低、资历深浅,你绝对无法从座位安排上看得出来。别以为坐在最靠后、最靠墙角、最隐蔽位置的就是老大,实际上可能只是助理或新人;同样,坐在公共打印机或复印机旁、或就背靠着人来...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:日本小时工工薪平均713日元
-
日本厚生劳动省今日上午举行会议,讨论了有关提高小时工的每小时工薪的问题。会议透露说,目前日本全国的每小时工薪平均是713日元(约54元人民币)。 由于金融危机和长期的经济低迷,日本小时工的工资呈现下降趋势。目前,最高的是东京都,每小时7...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:德川家康的家训
-
德川家康(とくがわ いえやす Tokugawa Ieyasu) 天文11年12月26日-元和2年4月17日;1543年1月31日—1616年6月1日)日本战国时代末期杰出的政治家和军事家,江户幕府的第一代征夷大将军。被称为“战国第一忍者”、“战国最大的忍者”...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:在年轻的日本人出入社会所具备的常识
-
社会に出てある程度の経験を積むと、多くの大人が職場の新入社員や街で身の回りにいる若者を見て「今どきの若い人は常識が無いなあ」なんて愚痴モードに突入してしまいがちです。振り返れば自分たちもまたそうした若者の一人だったわけですが、大人になるとそれをつい忘れて...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:在日本职场 如何交换名片
-
1 ポジションが一番上の人から順番に名刺交換を行う 両方のポジションが一番上の人から名刺交換を初め、順番に並んで名刺交換します。 1 从地位最高的人开始按顺序交换名片 由双方地位最高的人开始,按顺序交换名片。 2 名刺は目下の人から出すのがルール ...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:细数日本民间吉祥物
-
在日本,驱除恶魔招来幸福的护身符和吉祥物是多种多样的,有宝石类,金属饰物,骨,石,花草等类型,这里,我们就为大家介绍一些主要的吧! 1、铃的小魔法 铃是美德的象征。铃声响起就能驱除恶魔和邪气。人们认为,在神社、教会和寺院等地方,信徒敲响铃就能驱退恶魔,...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:日本人眼中好玩的中文
-
「愛人」: 中文意思指配偶、恋人或者已婚夫妻间的称呼【配偶者】;在日语中则是情人的意思。 迷你裙(ミニスカート): 因为迷你裙有“迷惑人”的作用,“迷你”是mini的音译,而裙子则是意译,因为这个词语相当于中文中的外来语,由英语mini-skirt 演变...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化--日本男女“想要几个小孩”?
-
1位は男女ともに「2人」で、順位に関してはギャップなしという結果。しかし今回は「順位のギャップ」よりも、各順位における「パーセンテージの男女ギャップ」に注目したい。「1人」は男性が6ポイント上回り、「0人」では女性が4ポイント上回った。 男女各自票数最多...【详细】
-
2015-08-13[日语]
日本风情文化:窥视日本办公室职员睡觉模式
-
「昼休み」の息抜き1位は「自分の席で昼寝」 “午间休息” “在自己座位上午睡”的做法居首位 ある調査によると、日本のビジネスパーソンは、昼休みに昼寝をして息抜きしている人が多いという結果が出た。「自席で昼寝」が男性で1位、女性でも2位に。「外で昼寝」も男...【详细】
热门课程
反馈成功!感谢您对万语网的支持。
我们将认真阅读并处理您的意见或建议,以期改进~