函电实例 クレームを良い結果へ導く誠意

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-17 10:03:37 | 浏览(21)人次

函电实例   クレームを良い結果へ導く誠意

平成●●年●●月

●●様

●●●●●●●●株式会社

●●●●●●事業部

●● ●●男 



  ご無礼のあった段、重ねてお詫び申し上げます。

 昨日●時過ぎに帰社し弊社●●より心にさわる対応をした旨聞きました。

 すぐに電話およびFAXでのお詫びをさせていただきましたが●●様ご不在のようでした。


 ●●様の真摯なお申し出に節度ない言葉にて経歴およびお立場、ご希望をかんがみず、「●●●してやる」という態度をお感じになったと推察いたします。

 ●●は決して人を見下すような態度をとる者ではないのですが、多忙さと真剣さが重なり言葉が荒っぽくなったものと思われます。

 どんな状況でも、対等な立場でご希望をお聞きし、ご案内、ご説明するのが弊社社員であると思っております。

 またご指摘いただきありがとうございました。

 今後も「●●」サービスを節度ある真摯な態度でご案内するよう鋭意努力と再徹底をいたします。

 仕事上の経験は他人には真似のできない貴重な財産です。

 その財産は他人にどうこう言われる筋合いのものではありません。


 そうした生きた先人の経験を少しでも若い人たちに知ってもらいたいものです。

 大きな会社には大きな会社なりの管理の仕方があります。

 大きくなる過程で管理の精度を充実させる必要があります。


 大きな会社の管理はほっておいてそうなったのではなく、必然性があってそうなっています。

 若い会社には知恵が必要です。

 方法論は時代やツールの進化によって大きく変わりますが、管理のポイントはいつの時代も変わりません。

 つぼを抑える意味で経験は非常に重要な財産だと思っています。

 申し訳ございませんでした。


函电实例   クレームを良い結果へ導く誠意

文章标签:函电实例 クレームを良い結果へ導く誠意,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元