日语 『論語』の先進篇 22
来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-18 10:00:45 | 浏览(25)人次
日语">日语 『論語』の先進篇 22[白文]22.子路問、聞斯行諸、子曰、有父兄在、如之何其聞斯行之也、冉有問、聞斯行諸、子曰、聞斯行之、公西華曰、由也問、聞斯行諸、子曰、有父兄在、求也問、聞斯行諸、子曰、聞斯行之、赤也惑、敢問、子曰、求也退、故進之、由也兼人、故退之、
[書き下し文]子路問う、聞くままにこれ行わんか。子曰く、父兄在す(います)有り、如何ぞ(いかんぞ)、それ聞くままにこれ行わんや。冉有(ぜんゆう)問う、聞くままにこれ行わんか。子曰く、聞くままにこれ行え。公西華(こうせいか)曰く、由が聞くままにこれ行わんかと問えるとき、子は父兄在す有りと曰えり(のたまえり)。求が聞くままにこれ行わんかと問えるとき、子は聞くままにこれ行えと曰う。赤(せき)や惑う。敢えて問う。子曰く、求や退く、故にこれを進む。由や人を兼ねんとす、故にこれを退く。
[口語訳]子路が質問した。『(指示を)聞いたらすぐにその通りに実行しましょうか。』。先生がお答えになった。『父兄がまだ生きていて心配しておられるのだから、どうしてすぐに実行することができようか。』。冉求が質問した。『聞いたらすぐにその通りに実行しましょうか。』。先生がお答えになられた。『聞いたらすぐにそのまま実行しなさい。』。公西華がお尋ねした。『子路が「聞いたらすぐに実行しましょうか」と聞いた時には、先生は「父兄がまだ生きておられる」といって制止され、次に冉求が「聞いたらすぐに実行しましょうか」と聞いた時には、先生は「聞いたらすぐに実行せよ」とお答えになりました。私はこれを聞いて戸惑いました。どちらが正しい教えなのですか。』。先生はお答えになられた。『冉求は慎重で消極的だから、すぐに実行することを勧めた。子路のほうは他人の分まで仕事をしようとする積極性があるので、これを抑制したのである。』。
[解説]孔子は門弟たちの個性と長所を的確に把握しており、弟子から同じ内容の質問を受けても弟子のパーソナリティ(個性)に合った回答・アドバイスを臨機応変に与えたのである。 |
课程名称 | 有效期 | 课时 | 原价 | 优惠价 | 试听 | 购买 |
240天 | 80节 | 370.0元 | ||||
240天 | 75节 | 480.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
155节 | 590.0元 |
关闭
试听课程
|
|||
360天 | 243节 | 590.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
398节 | 840.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
240天 | 96节 | 498.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
192节 | 898.0元 | ||||
60天 | 19节 | 198.0元 | ||||
240天 | 60节 | 500.0元 | ||||
120天 | 37节 | 398.0元 | ||||
150天 | 15节 | 258.0元 | ||||
150天 | 18节 | 358.0元 | ||||
关闭查看课程有效期
|
52节 | 498.0元 |
关闭
试听课程
|
你可能感兴趣的文章
- 日本語の常識1:切るのになぜ“刺す"か(在线日语学习网) 2018-11-09
- (中日对照)日本的便当(日语视频学习网) 2018-11-09
- 原创日语古典俳句(日语培训网) 2018-11-09
- 日本前首相鸠山由纪夫成为国内大学名誉教授(日语学习网) 2018-11-06
- 日本中小学“光盘行动”引争议(日语培训网) 2018-11-06