日语 『論語』の憲問篇 15

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-18 11:26:20 | 浏览(11)人次

日语">日语  『論語』の憲問篇    15

[白文]15.子曰、臧武仲以防求為後於魯、雖曰不要君、吾不信也、


[書き下し文]子曰く、臧武仲(ぞうぶちゅう)防(ぼう)を以て後(のち)を魯(ろ)に為さんことを求む。君を要せずと曰うと雖も、吾は信ぜざるなり。


[口語訳]先生が言われた。『臧武仲が防の城に篭城した時に、防の城と引き換えに自分の一族の後継者を魯国に再び立てること(家の再興)を要求した。臧武仲が魯公に強要しなかったと言い訳しても、私はそれを信じることが出来ない。』


[解説]魯国の貴族(大夫)であった臧武仲は、孟孫氏の陰謀にかかって魯を追い出され、チュへと亡命することになった。当時の国家原則では、亡命した貴族の家は取り潰され領土も国家に没収されることになるが、再び魯国に戻ろうとした臧武仲は防の城を占拠して魯公に以前と同じような待遇(家の存続・領地の返還)を求めたのである。慣例を重視する伝統主義者の孔子は、臧武仲が陰謀によって魯国を追放されたという事情は知っていたが、それでも国家運営の原則である『亡命者の待遇(家の断絶・領土の没収)』を変えることには反対であった。

日语">日语  『論語』の憲問篇    15

文章标签:日语 『論語』の憲問篇 15,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元