日语 『論語』の衛霊公篇 6

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-18 12:21:56 | 浏览(13)人次

日语">日语  『論語』の衛霊公篇   6

[白文]6.子張問行、子曰、言忠信、行篤敬、雖蛮貊之邦行矣、言不忠信、行不篤敬、雖州里行乎哉、立則見其参於前也、在輿則見其倚於衡也、夫然後行也、子張書諸紳、


[書き下し文]子張、行われんことを問う。子曰く、言(げん)忠信、行(ぎょう)篤敬(とくけい)なれば、蛮貊(ばんぱく)の邦(くに)と雖も行われん。言忠信ならず、行篤敬ならざれば、州里と雖ども行われんや。立ちては則ち其の前に参するを見、輿(くるま)に在(あ)りては則ち其の衡(こう)に倚る(よる)を見る。夫れ(それ)然る後に行われん。子張、諸(これ)を紳(しん)に書す。


[口語訳]子張が、自分の思想が実際に行われるにはどうしたら良いかと質問した。先生がお答えになられた。『言葉に真心があって偽りがなく、行動が誠実で恭しければ、南蛮・北狄の野蛮な異民族の国でも、お前の思想は行われるだろう。反対に、言葉に真心がなく嘘があり、行動に誠実さがなければ、小さな郷里の中でさえお前の主張は行われるだろうか?(いや、行われない)。立てばまっすぐに正面を見て、車に乗れば前にある横木に寄りかかっているのが見える。そのように正しい挙措(立ち居振る舞い)を守って、はじめて思想が行われるのだよ。』。子張は、この言葉を広帯の端に書き付けた。


[解説]孔子が、子張の『どうすれば、自分の思想・主張が実際の政治に活かせるのか?』という切実な問いに答えた部分である。孔子は、まず自分の威儀や礼節、言葉遣いを正すことが必要であると説く。そして、人格の成熟や精神の発達に比例するかのように、『自分の思想』が実際の政治に反映されることになるだろうと語るのである。自分の心身を制御できる有徳の君子でなければ、政治に携わる資格がないと考えた孔子らしい返答だと言えよう。


日语">日语  『論語』の衛霊公篇   6

文章标签:日语 『論語』の衛霊公篇 6,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元