日语 『論語』の陽貨篇 23

来源: wanghongjie | 更新日期:2015-04-18 16:06:51 | 浏览(16)人次

日语">日语  『論語』の陽貨篇    23

[白文]23.子路曰、君子尚勇乎、子曰、君子義以為上、君子有勇而無義為乱、小人有勇而無義為盗、


[書き下し文]子路曰く、君子勇を尚ぶ(とうとぶ)か。子曰く、君子義を以て上(かみ)と為す。君子勇有りて義なければ乱を為す。小人勇有りて義なければ盗を為す。


[口語訳]子路が言った。『君子は勇気を尊重しますか?』。先生が言われた。『君子は勇気よりも正義を上位に置く。君子に勇気のみがって正義がなければ、内乱が起こることになる。小人に勇気のみがあって正義がなければ、力づくで奪い取る盗賊になってしまうだろう』


[解説]勇気第一と讃えられた直情的な子路に対して、勇気・腕力だけが抜きん出て強くなり過ぎると君子でも小人でも道を踏み誤る恐れがあると孔子が教えている。

日语">日语  『論語』の陽貨篇    23

文章标签:日语 『論語』の陽貨篇 23,实用资料,日语更多相关文章信息
如果下面的推荐课程让您意犹未尽,请猛击这里查看全部课程。
课程名称 有效期 课时 原价 优惠价 试听 购买
新版标准日本语初级上册 240天 80节 580.0元 370.0元
新版标准日本语初级下册 240天 75节 690.0元 480.0元
新版标准日本语初级全套 (上册、下册)
关闭查看课程有效期
查看
155节 1270.0元 590.0元
新版标准日本语中级 360天 243节 980.0元 590.0元
新版标准日本语全套(初级、中级)
关闭查看课程有效期
查看
398节 2250.0元 840.0元
新版标准日本语初级(上册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级(下册)(唐蕾版) 240天 96节 698.0元 498.0元
新版标准日本语初级全套(上册、下册)(唐蕾版) 192节 1396.0元 898.0元
每天30分钟玩转日语发音 60天 19节 298.0元 198.0元
大家的日语(1) 240天 60节 600.0元 500.0元
N5达人日语会话 120天 37节 598.0元 398.0元
大家说日语(1) 150天 15节 398.0元 258.0元
大家说日语(2) 150天 18节 498.0元 358.0元
日语发音+大家说日语1.2套餐
关闭查看课程有效期
查看
52节 1194.0元 498.0元